Мстислав Константинович Коган — «Баннерет»: читать онлайн бесплатно полную версию

Баннерет читать онлайн

Обложка книги Баннерет
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Генри и его отряд отправляются дальше к столице, сопровождая караван с зерном. Но дорога не обещает быть лёгкой, ведь их путь пролегает через земли, разорённые войной и голодом. Земли, в которых начала пускать корни чума, обращающая людей в кровожадных чудовищ. Кроме того, ходят слухи о каких-то культистах отлавливающих одиноких путников на золотом тракте. Петля интриг незаметно затягивается вокруг шеи Генри, и теперь ему предстоит непростая задачка: связать все ниточки воедино, и выяснить, какого чёрта тут вообще происходит.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И заранее почувствовать его можем только мы с Айлин, да и противопоставить ему хоть что-то тоже. Ну, а если его там не будет — несколько огненных шаров, попавших в крыши их хижин или конюшен, делу точно не помешают.

— Рискованно, — сержант почесал заросший щетиной подбородок, — Без обид, но вы какой-нибудь глупостью можете нам всё засрать в самый ответственный момент, — Бернард немного помолчал, сначала просверлив меня своим колючим взглядом, а затем скользнув им же по Айлин. Девушка нервно поёжилась, — Но в твоих словах доля правды тоже есть.

С магиком мы не справимся. Значит, поступим так. На время вылазки я беру командование на себя. Вы двое подчиняетесь беспрекословно. Это понятно?

— Понятно, — кивнул я, нахмурившись. Для порядка. На самом деле этот расклад меня более чем устраивал. В конце-концов в таких делах я действительно не разбирался, да и заниматься подобным должны профессионалы. И вообще — отличный способ переложить ответственность. За возможный проёб — в том числе.

— И ещё одно, — продолжил Бернард, — Надо подготовиться к завтрашнему бою.

— Завтрашнему? — удивлённо переспросила Айлин.

— Именно, — кивнул сержант скрестив на груди руки, — Нельзя дать им возможность оправиться, так что нападём поутру. Но перед этим нужно решить ещё несколько вопросов. Раненные. Покалеченные. И дезертиры.

— Раненные, это по твоей части, — кивнул я лекарю.

— Вот только один я не справлюсь, — покачал головой тот, — Особенно, если их будет много. К тому-же надо будет как-то вытащить их с поля боя и донести до лагеря.

Тех, кого можно будет донести, само собой, — Вернон ненадолго замолчал, обведя всех присутствующих тяжелым взглядом, вздохнул и добавил, — Более тяжелых лучше прикончить прямо на месте.

— Идея не из лучших, — покачал головой я, — Убивать своих это…

— Милосердно, — прервал меня Вернон, — Я лекарь, а не чудотворец. Причём лекарь, не в стенах столичного университета, а в чистом поле. Я, конечно, могу продлить жизнь бедолаге, у которого вываливаются кишки из распоротого живота.

Но спасти не смогу. Это лишь умножит его страдания, да и лекарства мы растратим зря. Лучше уж быстрая смерть, чем вот так.

Мда уж… Зараза, сколько я уже тут небо копчу, а здешний суровый мир раз за разом находит, чем меня можно удивить. Резать глотки своим… С таким смириться непросто. Вот только Вернону сейчас мне возразить попросту нечего. Преложение звучит меркантильно и жестоко, но… Парень прав.

— Ладно. Убедил. По поводу раненых — обратись к квартирмейстеру.

Подбор книги