Дарья Донцова — «Аллергия на кота Базилио»: читать онлайн бесплатно полную версию

Аллергия на кота Базилио читать онлайн

Обложка книги Аллергия на кота Базилио
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Если у женщины есть диплом о высшем образовании, это не означает, что она достаточно сообразительна. Даша Васильева в очередной раз пошла на поводу у своей подруги Ларисы и согласилась присмотреть за ее котами, минипигом и птенцом ворона, пока та будет в отъезде. И теперь в доме у Даши просто зоопарк, обитатели которого творят, что хотят. А в детективном агентстве «Тюх-Плаза», которым управляет полковник Дегтярев, кипит работа. Туда обратилась Николаева Софья Петровна с просьбой расследовать обстоятельства смерти своего мужа Григория. Вечером он пошел в баню на их загородном участке, заночевал там в комнате отдыха, а утром не проснулся. Вскрытие показало, что у него полностью разрушены легкие – так бывает при последней стадии рака. Но при этом раковых клеток не нашли. А вскоре умерла их домработница Зина. Так вот и ее легкие были разрушены. А дальше… дальше началось такое, что ни в сказке сказать ни пером описать.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Простите, я плохо разбираюсь в церковной тематике, – прервала я хозяйку, – но разве тот, кто живет в монастыре, может иметь ребенка?"

"– «Я – сын монаха, плод греха. Я – нарушение обета. И Богом проклят я за это. К чему ни прикоснусь – труха», – неожиданно продекламировала хозяйка. – Эти стихи, полные боли и горечи, написал когда-то профессор философского факультета МГУ Арсений Чанышев. Его отец нарушил обет, данный Богу, покинул монастырь, женился, стал отцом и вел жизнь мирянина. Не знаю, как сложилась судьба бывшего монаха, а сын его, похоже, сильно страдал.

Грехи отцов могут пасть на детей. Ох, простите, я отвлеклась. Какими источниками пользовалась Воронина? Где она черпала информацию? Иван Васильевич сначала ликовал, когда обнаружил упоминание об этом труде. В каталоге Ленинской библиотеки он нашел опус, изучил его и разочаровался. Роман опубликовало в начале шестидесятых годов двадцатого века одно издательство. Я к нему прекрасно относилась за публикацию романа «Камо грядеши» Генрика Сенкевича.

Глава двадцатая

– «Камо грядеши», – улыбнулась я. – В русских переводах он еще именовался «Guo vadis» и «Куда идешь». Этот роман – настоящая машина времени, переносит читателя в Древний Рим.

– Но иногда и у этого прекрасного издательства случались, как говорят студенты Ивана Васильевича, «косяки». Произведение Ворониной – яркий тому пример. Беллетристика самого дурного толка, – вздохнула Марфа. – Автор путалась в датах! В первых четырех главах идут описания ужасов жизни крестьян под крепостным игом, а далее литераторша повествует, как десять иноков из монастыря Святого капеллана, прячась от войск Наполеона в тысяча четыреста тринадцатом году…

Хозяйка схватилась за голову.

– Повторяю еще раз! Тысяча четыреста тринадцатый год. По мнению Ворониной, Бонапарт жил в пятнадцатом веке! Кто тогда в тысяча восемьсот двенадцатом году занял Москву, а затем бежал по Смоленской дороге от войск государя императора Александра Первого?

– Забавно, – усмехнулась я.

– Ужасно! – воскликнула Марфа.

 – И монастыря Святого капеллана на Руси никогда не было. Капеллан – священник, который совмещает сан с какой-нибудь должностью, как правило, светской. Помню, как муж пришел домой весь красный и бросил на стол ксерокопию сего произведения. Тогда в Ленинке можно было ее заказать.

Прочитай! Волосы встают дыбом! Воронина родилась в тысяча девятьсот семнадцатом году. Во время написания сего опуса она была в расцвете сил. Небось жива до сих пор.

Подбор книги