Злые клятвы читать онлайн

Обложка книги Злые клятвы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он глава самой опасной преступной семьи в Новом Орлеане.И я должна была быть его невестой…Последние несколько лет я бежала изо всех сил, чтобы уйти от него.Только для того, чтобы он нашел меня, потащил к алтарю и заставил сказать «да».Кензо Накамура.Дьявол в костюме от Армани.Глава Якудза и мой жених.Матч был назначен задолго до моего рождения.Клятва крови между нашими отцами.В восемнадцать лет он пришел забирать меня.Но прежде чем он смог заставить меня идти к алтарю, я побежала.Быстро и далеко.Я должна была знать, что мне никогда не удастся его обогнать.Он преследует каждый мой шаг.Неуловимая фигура, от которой я не могу уйти.Он здесь на каждом шагу.Я никогда по-настоящему не избегала его.Мы играли в кошки-мышки.И он наконец закончил играть со своей добычей.Он говорит, что я ему принадлежу.Что он накажет меня за побег.Он ожидает, что я буду послушной. Кроткой.Я совсем не такая.Глава Якудза впустил в свою постель гадюку.И я нанесу удар, прежде чем позволю ему погубить меня.

О книге

Открывайте «Злые клятвы» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Джо Макколл.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Злые клятвы» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он даже не подозревал, что его собственная дочь убегает от него, от его извращенных планов продать меня тому, кто предложит самую высокую цену. Его не заботило мое счастье и благополучие; все, что имело значение, это его собственная прибыль.

Через полтора часа я еду по Тропикана-авеню в сторону Sweet Cheeks, тусклого и скромного клуба, расположенного недалеко от оживленной улицы. На улице жарко. Даже в девять вечера кажется, что моя кожа вот-вот растает.

Припарковав машину на тускло освещенной стоянке для сотрудников в задней части здания, я делаю глубокий вдох и мысленно готовлюсь к предстоящей ночи.

Работа в этом клубе — не самый плохой опыт, если вы можете справиться с объективацией и преследованиями со стороны пьяных посетителей. Некоторым девушкам нравится внимание, но я не из их числа. К счастью, благодаря быстрому мышлению и тактике избегания мне обычно удается избежать как нежелательных заигрываний, так и неподобающего поведения со стороны клиентов.

— Привет, Берт, — я тихим голосом приветствую владельца, пузатого мужчину с заросшей бородой и в грязной избивалке для жен.

Берт улыбается мне, показывая свои желтые, гнилые зубы.

— Ну, посмотри, кто это, — говорит он. — Сама маленький ангелок.

— Не притворяйся удивленным, — качаю головой, убирая сумочку в шкафчик Саманты. — Сэм сказала тебе, что я прикрываю ее сегодня вечером.

Мужчина пожимает плечами.

— Она сказала, — он ухмыляется. — Но я не думал, что ты это сделаешь.

Закрывая шкафчик, я поворачиваюсь и смотрю на него.

— Что ты имеешь в виду? Я всегда присматривала за ее сменой в баре.

Берт усмехается, прислонившись к шкафчикам, и в его глазах блестит блеск, который мне не нравится.

— Сегодня вечером она не должна работать барменом, сладкие щечки, — он ухмыляется. — Это была ее ночь для танцев.

Вселенная меня ненавидит. Я знаю это.

— Я видела ее расписание, Берт, — возражаю я, мое лицо бледнеет. — Я знаю, что сегодня вечером она должна была работать барменом.

Еще одна лукавая ухмылка.

— Сапфира заболела. Саманта — резервная копия.

Я качаю головой.

— Мелисса умеет танцевать, — настаиваю я, хотя и понимаю, что это бесполезно. Это не значит, что у Берта нет другого выбора. У него много. Он предпочитает не использовать их. Толстая ванна с салом пыталась вывести меня на сцену с тех пор, как я начала каверить Саманту, но я всегда отказывалась.

— Нет, ангел, не могу, — он качает головой. — Она находится на ограниченной службе. Итак, ты встала.