Джоанна Линдсей — «Зимние костры»: читать онлайн бесплатно полную версию

Зимние костры читать онлайн

Обложка книги Зимние костры
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Неукротимая леди Бренна поклялась отомстить викингам, похитившим ее из СЂРѕРґРЅРѕРіРѕ дома. Девушке предназначена участь рабыни, но может ли она смириться с этим? Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я ведь замела следы! Ты должен был искать меня к югу отсюда! Почему же повернул на север?

— Признаюсь, пришлось потерять день, обыскивая горы, но, когда я понял, что ошибся, повернул обратно. Поскольку я нигде не смог отыскать этого хвостатого предателя, — Гаррик окинул пса убийственным взглядом, и тот виновато опустил голову, — то понял, что он убежал за тобой. Ты совсем забыла, что собака тоже оставляет следы!

Было слишком поздно сетовать на роковую ошибку. Бренна, однако, понимала, что Гаррик зол на Дога, и не хотела, чтобы собака страдала из-за нее.

— Не вини Дога за то, что он последовал за мной, — попросила она. — Это я его уговорила, чтобы ты не смог взять его на поиски.

Гаррик коротко рассмеялся:

— Да, но в конце концов именно он помог найти тебя.

— И что теперь, викинг? — Бренна вызывающе вздернула подбородок и спокойно встретила гневный взгляд Гаррика.

— Отвезу тебя домой.

— Чтобы подвергнуть наказанию?

— Тебя предупредили, что произойдет, если попытаешься сбежать. Думаешь, если я позволял тебе согревать иногда мою постель, то буду снисходительнее?

Опять этот болезненный ком в горле!

— Нет, этого я от тебя не ожидала, — выдавила она, стараясь, чтобы не дрожали губы.

 — Просто думала, что ты меня не найдешь. А твои соседи тоже отправились на поиски?

— Я приехал один, — ответил он уже мягче, почти шепотом.

— Ну что же, я не вернусь, чтобы терпеть побои, викинг, — с обманчивым спокойствием ответила Бренна.

Гаррик пожал плечами и поднял с земли плащ, готовясь отправиться в обратный путь.

— У тебя вряд ли есть выбор.

— Ошибаешься.

Сердце девушки разрывалось оттого, что приходилось идти против Гаррика, но он не оставил ей иного выхода. Отбросив меховую накидку, скрывавшую оружие, она положила руку на рукоять меча.

— Выбор есть, Гаррик.

Гаррик в искреннем изумлении оглядел девушку с головы до ног и наконец понял, что она вооружена.

— Где ты это взяла?

— Украла.

— И кто тебе помогал?

— Никто, — солгала она. — Взяла ключи от кладовой у Эрина, пока тот спал, а потом незаметно вернула.

— А эта одежда твоя? Ну конечно! — ощерился он. — Слишком хорошо сидит. Достаточно хорошо, чтобы соблазнить любого мужчину!

— Перестань! — вскрикнула Бренна, видя, как в его глазах вспыхнуло желание, смешанное с гневом.

— Значит, снова стараешься строить из себя мужчину, Бренна? — заметил он насмешливо. — И хочешь сражаться за свою свободу?

— Оставь меня в покое, и не к чему будет драться.

— Нет! — усмехнулся он, выхватывая меч. — Вызов принят.

Подбор книги