Алиса Ардова — «Жена со скидкой, или Случайный брак (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена со скидкой, или Случайный брак (СИ) читать онлайн

Обложка книги Жена со скидкой, или Случайный брак (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в чужой мир, тут же выйти замуж и исчезнуть из-под венца, получив в качестве свадебного дара редкую магию. Взять новое имя и начать жить сначала. Я успела добиться многого, пока на моем пути не встал он. Умный, опасный, беспощадный. Любимец женщин, высший маг, глава тайной королевской канцелярии. И по совместительству… мой муж. К счастью, он пока не догадывается об этом. И я сделаю все, чтобы сохранить свою тайну.Только вот у судьбы, похоже, совсем другие планы. Иначе зачем она вновь и вновь сводит нас вместе?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Разве не видишь, ты смущаешь своего «нового сотрудника». Хоть румянец, безусловно, ей к лицу, — негромкий, чуть насмешливый голос заставил меня вздрогнуть и мысленно выругаться.

Кто о чем — а лысый все о расческе. Подумать, что мне просто душно, не судьба?

Спорить не хотелось. Вообще ничего не хотелось, разве что спать, а еще прибить зеленоглазого герцога прямо тут, на месте. А что, заманчивая идея, разом решу все свои проблемы. Угу… и получу кучу новых. Выяснять отношения сейчас не стоит — не самое лучшее время и обстановка.

Я это прекрасно понимала, поэтому выпрямилась, до боли сжала кулаки, и произнесла, игнорируя его светлость и обращаясь исключительно к Герберту:"

"— Если мы закончили, я предпочла бы вернуться в карету и подождать там.

Лоттер вгляделся в мое лицо, нахмурился, подхватил под руку, поддерживая.

— Идемте, я провожу.

Не успели мы сделать и нескольких шагов, как в спину снова прилетело:

— Берт, мне нужна твоя помощь, буду признателен, если поскорее вернешься, а лучше — останешься.

Твою спутницу может проводить один из моих людей. Надеюсь, вы не против, госпожа Раянна?.. Или мне стоит называть вас леди?

Тон герцога стал доверительным, любезно-вкрадчивым, и я закусила губу. Да хоть горшком обзови, только отстань.

Но Вэйден моему внутреннему «посылу» не внял.

— Кстати, Герберт, — не унимался он. — А из какого города родом твой сотрудник? Где ты присмотрел такое сокровище? Вдруг там еще есть? Мое ведомство тоже не отказалось бы от подобного приобретения.

И вот вроде прозвучало все весело, даже беззаботно, но было в словах Алистера что-то такое, от чего мне мгновенно стало неуютно и холодно, даже поежиться захотелось.

Сразу вспомнилось, что герцог — розыскник и, судя по всему, далеко не из последних.

— Где присмотрел, там уже все закончились, — нарочито небрежно отмахнулся Лоттер и перевел взгляд на меня. — Раянна?

— Не нужно провожать, не тратьте зря время, — качнула головой, отвечая на невысказанный вопрос. — Я сама дойду и подожду вас в карете… Прощайте, ваша светлость.

Кивнула Алистеру и, стараясь держаться уверенно и прямо, пошла к выходу.

— До свидания, Раянна. До свидания… — прозвучало вслед мне задумчивое.

И, пока я не скрылась за поворотом одной из складских «улиц», все время ощущала между лопаток пристальный, острый взгляд герцога.

В Ростас-холл мы вернулись уже под вечер, уставшие, голодные и морально измотанные. По крайней мере, я — точно.

Слишком много всего случилось в один день.

Подбор книги