Зена Тирс — «Жена по праву. книга 2 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена по праву. книга 2 (СИ) читать онлайн

Автор: Зена Тирс
Обложка книги Жена по праву. книга 2 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Потеряла сознание на операционном столе, а очнулась в постели дракона, да ещё в брачную ночь? Главное, чтобы он не узнал о подмене! И как противостоять во время брачной ночи, если муж хочет получить своё? Ведь любая ошибка грозит гибелью, когда муж - инквизитор... Очень опасный, безумно страстный и заботливый дракон Нежная героиня Пёс и котёнок фамильяры Драконотерапия для прекрасных дам
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И звук его низкого хриплого голоса отозвался сладостью в животе.

— Да-да! — мурлыкнул женский голос. — Вошёл, как надо, лорд!

Что?!

Роберт, если это ты там вошёл, куда не надо, то держись у меня!

Я поспешила к притворённой двери. Заглянула, увидела мундир дракона на спинке кресла и, распалившись от ревности, как злая фурия, распахнула дверь.

— Что здесь происходит?! — воскликнула я.

Роберт стоял возле окна и вешал карниз магией, а Терин, забравшись на стул, ему подсказывала правее-левее. Хорошо, у неё юбка длинная, но щиколотки стройные, слишком стройные!

— Р-р, бр! — поприветствовал меня Анхор, подняв тяжёлый зад с паркета.

— Лежать! — приказал ему Роберт и повернулся ко мне с удивлённым видом: — Лера, ты что тут делаешь?!

Весь овеянный искрящимся светом от окна он показался мне отлитым из чистого золота.

Великолепным недосягаемым красавцем. Он вышел из луча света, и я поняла, что спутала удивление с возмущением. Взгляд дракона сверлил меня насквозь, крылья носа раздулись.

Руки он сунул в карманы — как бы закрывшись от меня.

— Ты как будто не ожидал увидеть свою жену? — язвительно пробормотала я.

Меня изнутри разъедала ревность и какое-то ещё непонятное чувство. То ли злость, то ли досада."

"Цветы у Валери, красивые ножки Терин перед лицом у дракона. А ещё больная с похмелья голова, в чём был виноват мой дорогой “супруг”. Фиктивный, между прочим!

— я думал, ты дольше проспишь после вчерашнего. С добрым утром, — сказал он ледяным тоном и шагнул навстречу.

—Терин, закончи тут и потом помоги леди Адальхарт, она очень нуждается в твоей помощи.

— Да, мой лорд. И спасибо за карниз, мой лорд, — поклонилась женщина и запричитала, расправляя штору: — Дом старый, требуется мужская рука...

— В чём это мне нужна помощь, с чем я сама не справлюсь?! — выпалила я.

— Идём, дорогая, — наигранно, для прислуги, проговорил Роберт, прижал к себе мой локоть и буквально вытолкал за дверь, оставив Анхора с Терин.

— В чём дело, дорогой? — не менее наигранно проговорила я, негодующе поглядев на дракона.

Мы так и застыли, вперившись друг в друга взглядами. Лицо у Роберта было строгим и бледным, под глазами пролегли тёмные круги. Морщинки на лбу и вокруг глаз сделались как-то глубже.

Несмотря на блестящие от влаги чёрные волосы, гладковыбритый подбородок — невероятно мужественный — и свежую сорочку, дракон выглядел сильно уставшим.

Во мне угасли все протесты и встрепенулась нежность.