Ольга Дмитриева — «Выжившая из Ходо. Наследница некромантов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Выжившая из Ходо. Наследница некромантов читать онлайн

Обложка книги Выжившая из Ходо. Наследница некромантов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Враги напали на мой замок и вырезали мой род. Я, Мия - последняя из рода Ходо, выжила благодаря древнему артефакту. Мне удалось соблюсти Договор - выполниь два желания той, что отдала мне тело. Теперь оно мое навсегда, и я возвращаюсь на родину, чтобы отомстить убийцам и вернуть то, что принадлежало моему роду. Вот только теперь я - наполовину эльфийка, а в моей стране их ненавидят.Это третья книга.ПЕРВАЯ КНИГА ЗДЕСЬ!Подписаться на автора[ Подборка лучших магакадемий Литгорода! ]
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

  Им ответили что-то на ломаном рибенском, и этот голос я узнала – Шон. Мы с Тьеном переглянулись и одновременно поднялись на ноги. Что же успел натворить мой брат?

Глава 10. Служанка

Я первая вышла из дома и оглядела двор. Шон выглядел встрепанным и сердитым, но целым. Стэндиш преграждал ему путь и что-то тихо втолковывал. Напротив стоял один из воинов Ючи, имени которого я не знала. А на земле у ног Шона всхлипывала юная девушка. Явно из бедного рода - кимоно во многих местах было аккуратно зашито.

Стоило мне спуститься с крыльца, во дворе воцарилась тишина.

Катана духа снова была у меня за поясом, а за моими плечами стояли Ючи и Тьен. Я обратилась к Шону на языке Нуамьенна:

— В чем дело?

— Он безнадежный идиот, - с досадой сказал Стэндиш. - Далась тебе эта девчонка?

— Она не хотела с ним идти, - упрямо ответил Шон.

Девушка в очередной раз всхлипнула и подняла глаза на меня. Я скользнула взглядом по заплаканному и лицу и подумала, что по местным меркам она довольно красива. Неудивительно, что кто-то из воинов положил на девицу глаз.

Я покосилась на Ючи и спросила:

— Кто она?

Вперед поспешно выступил пожилой мужчина, судя по одежде - староста. Он отвесил Ючи поклон и быстро заговорил:

— Она не из нашей деревни, господин. Мимо проходила. Путешествует одна, говорит - сирота, нет у нее больше никого.

Я перевела взгляд на девушку. Та, похоже, сообразила, что решается ее судьба, и кто сейчас эту судьбу будет решать. Поэтому торопливо отвесила мне поклон, коснувшись лбом земли, и попросила:

— Я сирота, всех моих близких унесла болезнь, а дом пришлось отдать за долги.

Только тетка, сестра отца, живет в Сакурато. Я решила отправиться туда.

Шон тут же требовательно спросил:

— Нам по пути?

Я не стала скрывать:

— Да. Не сразу, но мы обязательно заглянем в Сакурато.

Я ждала, что братец потребует взять девчонку с собой. Но он стиснул зубы и опустил глаза. Понимал, что у меня нет причин выполнять его капризы. Винсент негромко сказал:

— Леди твоего положения может пригодиться служанка.

Ючи за моей спиной эхом произнес на рибенском:

— Думаю, в долгом путешествии тебе не помешает прислуга... Раз уж твоему другу приглянулась девушка.

Я оглянулась на него и коротко улыбнулась:

— Два умных человека советуют мне одно и то же.

В глазах незнакомки появилась надежда, а вот ее незадачливый кавалер помрачнел. Я выразительно посмотрела на Ючи. Тот прикрыл глаза, показывая, что со своими воинами разберется сам.

Подбор книги