Ольга Дмитриева — «Выжившая из Ходо. Наследница некромантов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Выжившая из Ходо. Наследница некромантов читать онлайн

Обложка книги Выжившая из Ходо. Наследница некромантов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Враги напали на мой замок и вырезали мой род. Я, Мия - последняя из рода Ходо, выжила благодаря древнему артефакту. Мне удалось соблюсти Договор - выполниь два желания той, что отдала мне тело. Теперь оно мое навсегда, и я возвращаюсь на родину, чтобы отомстить убийцам и вернуть то, что принадлежало моему роду. Вот только теперь я - наполовину эльфийка, а в моей стране их ненавидят.Это третья книга.ПЕРВАЯ КНИГА ЗДЕСЬ!Подписаться на автора[ Подборка лучших магакадемий Литгорода! ]
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Демон по-прежнему стоял рядом со мной и держал на руках бесчувственную Амэю. Его лицо вновь стало бесстрастным, и только по связи, которую создали Договор и обмен кровью, до меня долетали отголоски его ужаса и отчаяния.

Со мной все будет хорошо...

Я оторвалась от стены и медленно побрела вперед, наигрывая ту же сложную мелодию. Темная масса переплетенных тел и хвостов покатилась следом. Тьен шел рядом. Идти нам предстояло долго. Но ближе, чем Стэндишу. Ему придется обогнуть еще одну гору, а мне – только пройти по прямой.

Идти бы немного быстрей...

«Я могу нести и тебя, и ее», – предложил демон.

Сначала я хотела отказаться. Но искушение воспользоваться демонической выносливостью моего спутника, в конце концов, победило. Тьен присел и взвалил Амэю себе на плечи. А затем подхватил на руки меня. Ни один человек не смог бы идти в таком положении. Но демон, согнувшись под двойной ношей, шагал почти так же быстро, как без нее.

Шли очень долго, почти без отдыха. Цепочка высасывала из меня силы. И мне приходилось отдавать ей хотя бы часть.

Иначе Амэя не доживет до того момента, когда я смогу снять заклинание. А без цепи гуронму тут же растерзают нас. Вскоре твари смирились, что их ведут, и я только временами играла, чтобы удерживать их в нужном состоянии и отдавать цепи меньше силы. Амэя тяжело дышала и не приходила в себя."

"Наконец, коридор чуть расширился, и я увидела тускло освещенные двустворчатые двери. Тьен поставил меня на ноги, и дальше я шла сама. По бокам от дверей в стены были вплавлены два крупных алмаза, а третий сиял над входом.

В каждом из камней будто жило маленькое золотистое солнце. Магия Ястера уже ждала нас.

Стоило нам приблизиться к створкам, как из-за них выскользнули Ястер и Шон. Глаза моего братца были устремлены на лицо служанки.

— Она выживет, – опередила его вопросы я. – Но мне будет нужна твоя помощь.

Юноша осторожно отвел волосы с лица своей возлюбленной и сказал:

— Все что угодно.

Я подняла глаза на сияющий алмаз и спросила Ястера:

— Сможешь запечатать эти двери, как только туда войдут гуронму?

Он серьезно кивнул.

Я повелительно махнула рукой, и мои друзья первыми вошли в зал. Юноши одновременно создали магические светлячки, а я вновь поднесла окарину к губам.

Алмазы гуронму не нравились. Пришлось позволить им взять еще моей силы, чтобы твари сдвинулись с места. Я медленно шла вперед. Тупая боль в запястье отвлекала, но я продолжала играть. Молчаливая поддержка Тьена тоже помогала.

Подбор книги