Выжившая из Ходо. Наследница некромантов читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
«И это много говорит об их участии в планах Харуто», – продолжил он.
В каком смысле?
«Если бы они хотели убить Хану, чтобы подставить нас или Мисуто, момент был подходящий. Но никто из них не попытался этого сделать. А значит, о том, что ей отведена роль жертвы, они не знают».
Или наоборот... Убить ее в Мисуто и свалить вину на хозяев надежнее. Сейчас мы играем на руку врагу. Нужно сделать так, чтобы Ода и на порог не пустили. Надеюсь, Ючи уже отвез Такео в Мисутонару и рассказал о произошедшем Рико.
«А кто будет охранять тебя?»
Я в охране не нуждаюсь. Сейчас, главное - не допустить войны между Гото и Мисуто. А еще... Касуги сказал, что Ода украли у них святыню. И сразу после этого мы встречаем Ода. Не исключено, что злополучная кость у одного из наших спутников.
«Или у гонца, который уехал в Сакурато»."
"Не думаю. Такие вещи гонцам не доверяют. Ставлю на Керо. Седьмой уровень магии, верность... Надежен, как скала. Думаю, глава рода Ода мог доверить такую миссию только ему.
«Святыня – артефакт?»
Узконаправленный. Пригоден для участия в нескольких ритуалах, но не более того. Никакой силы или защиты владельцу не дает.
«Каких именно ритуалах?»
Настолько редких, что я ни одного не помню. Придется рыться в библиотеке Мисутонару. Расскажи Святому о наших предположениях.
Я почувствовала недовольство демона. Но его присутствие ослабло – значит, беседует со своим вторым хозяином.
К городу мы подъехали к вечеру. И тут нам, наконец, повезло. Как только впереди показался замок, нас нагнал отряд из трех десятков воинов. И вел его Ючи Мисуто. За его спиной я заметила знакомое лицо Кубо.
Керо не дал мне вставить слово и поспешно изложил ему свои претензии.
— Просим справедливого суда у главы рода, – завершил он свой рассказ.
Ючи медленно оглядел нас и решил:
— Госпожа Хана Гото и ее соратники приглашены в замок. Вас же господин примет утром. Шиничи, покажи господам подходящий постоялый двор.
Керо был зол, но спорить не стал. Мисуто было больше, они были на своей земле и в своем праве. Когда нас окружили воины Ючи я, наконец, почувствовала, что мы в безопасности. Облегчение на моем лице не ускользнуло от Ючи.