Джоанна Линдсей — «Цветок в его руках»: читать онлайн бесплатно полную версию

Цветок в его руках читать онлайн

Обложка книги Цветок в его руках
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кровавая распря между двумя семьями наконец закончена, и лихой наемный стрелок Диган Грант вновь отправляется в дорогу, без смысла и цели, ведь в конце пути его никто не ждет. И почему бы не выследить опасного преступника по имени Макс Доусон, за голову которого объявлена награда?Однако поймав преступника, Диган узнает, что Макс Доусон – это Максин, прелестная девушка. Она утверждает, что ни в чем не виновна, что ее подставили могущественные враги, желающие ее смерти. И хотя разум советует Дигану не доверять Максин, сердце, охваченное жгучей страстью, твердит совсем иное…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она послушалась, но поскольку Диган, похоже, покидал отель навсегда, не сдержала любопытства:

– Ты забыл о завтрашней встрече с детективом?

– Незнакомые мне люди не имеют права диктовать, что мне делать. Если это важно, детектив может прийти ко мне. Если нет, значит, дело не так много значит.

– Ты всегда делаешь по-своему или не делаешь вообще, верно?

Грант опять не ответил. Перед тем как выйти из отеля, он остановился у стойки портье. Пока он платил за номер, а может, и оставлял записку детективу, Макс воспользовалась своим последним шансом сбежать – бросив свои вещи, она вылетела из двери.

При этом она в любую секунду ожидала пули в спину. Может, она уже ранена, просто ничего не почувствовала и не слышала выстрела из-за гулкого стука сердца, отдававшегося в ушах. Но ее ничего не остановило, и потому она продолжала бежать.

Есть сотни и даже тысячи мест, где она может скрыться в этом городе до темноты. Потом прокрадется в конюшню за мерином и еще до утра будет далеко отсюда.

Но она выбрала единственное место, где Диган не станет ее искать.

Отель, в котором он останавливался.

Обогнув большое здание, она уверилась, что Диган не висит у нее на хвосте, прежде чем нырнуть в здание через черный ход, куда подвозили продукты. Немного постояла, чтобы отдышаться и успокоить колотившееся сердце, и только потом улыбнулась. Она сделала это! Перехитрила лиса!

– Ты слишком предсказуема, – сказал подошедший сзади Диган.

– Ты не видел, как я сюда заходила, – бросила она, не оборачиваясь.

– Мне и не требовалось. Я знал, что ты не сбежишь без своего мыла!

Неужели стрелок только что пошутил?

Макс чувствовала, что он находит ситуацию забавной, и это вывело ее из себя. Не ответив, она резко развернулась, сильно ткнула его локтем и попыталась пнуть в самое болезненное место. На ее беду, ему удалось парировать удар, который позволил бы ей снова сбежать. Мало того, стиснул стальной хваткой ее плечи и снова провел ее по отелю. Она знала, что ей не вырваться.

Но все же пыталась, сопротивляясь всю дорогу до вестибюля.

Наверное, стоило быть благодарной за то, что он не всадил ей в ногу обещанную пулю. Конечно, она не была у него на виду все время. Или он следил за ней? Может быть, увидел, как она свернула за угол здания, и догадался, что она снова забежала в отель. В этом переулке больше негде было спрятаться. Неужели он воспротивился порыву выстрелить в нее? Но какая разница, если он все равно ее поймал. Опять.

Подбор книги