Бог Войны читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Я застыла на месте.
— Только не говори мне, что это сделал Илай?
— У кого еще здесь есть такие полномочия?
Чертов тиран. Он действительно сдержал свое слово насчет мужского персонала.
— Кстати, — Сэм порылась в фартуке и достала маленькую коробочку. — Он оставил это для вас.
Я сжимаю ее с вопросительным взглядом, пока не вижу этикетку.
Противозачаточные таблетки.
Тикающая бомба достигает точки невозврата, и взрыв сотрясает меня до костей.
Вот и все.
Я обрушу ад на этого ублюдка.
В тот же полдень я переодеваюсь в самую откровенную черную мини-юбку, которая едва прикрывает мою задницу, и надеваю к ней розовый топ с глубоким V-образным вырезом, щедро демонстрирующий часть моей груди.
Затем я отправляюсь в «King Enterprises», вооружившись мелочностью, яростью и наименее любимым театральным драматизмом моего мужа.
Я вхожу в большой приемный зал компании, улыбаясь и махая всем, кто на меня смотрит. Оказавшись в приемной, я требую впустить меня на правах члена семьи.
Его коллега, чернокожая девушка, которая выглядит настолько молодо, будто только что окончила университет, неловко смотрит на него.
Я стучу по стойке.
— Я здесь, мистер… — я нагнулась и прочитала имя на его бейджике: — Тайлер.
— Конечно, миссис Кинг, — он смотрит на девушку, которая застенчиво улыбается мне. — Делай свою работу как следует, Хейли! Позвони в службу безопасности и попроси выдать пропуск.
— Мне очень жаль, сэр, — она рассыпается в извинениях и трясущейся рукой хватает телефон.
Я прищуриваю на него глаза.
— Ты сделаешь это, Тайлер.
— Миссис Кинг, Хейли — младший секретарь…
— Разве я просила тебя отвечать мне? Возьми трубку и делай свою работу, — я смотрю на него, не моргая.
— Конечно, — он трусит и забирает телефон из ее все еще дрожащих рук.
Такие придурки, как он, лают только на тех, кто ниже их по положению. Это позволяет им чувствовать себя великими в своей жалкой жизни.
Пока он говорит по телефону, я наклоняюсь к Хейли и улыбаюсь.
— Мне нравятся твои серьги. Они такие красивые.
Она краснеет и неуверенно улыбается.
— Спасибо. Вообще-то они принадлежат моей покойной бабушке.
— У твоей бабушки был фантастический вкус.
— Да. Она была модницей.
— Крутышка.
— Мне нравятся ваши сапоги, — говорит она низким голосом, осматривая окружающую обстановку. — Вы похожи на барби.
— О, это так мило. Спасибо, Хейли.