Элизабет Лоуэлл — «Только ты»: читать онлайн бесплатно полную версию

Только ты читать онлайн

Обложка книги Только ты
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Не имея ни цента за душой, не веря в удачу, прекрасная Ева, прозванная Вечерней Звездой, с отчаяния поставила на кон в карточной игре себя. Такой безумный поступок мог бы завершиться катастрофой, не приди на помощь красавице бесстрашный стрелок Рено Моран. Однако мог ли бесшабашный искатель приключений вообразить, что та, кого он счел обычной салунной девицей, в действительности — его любовь, посланная свыше?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты хочешь, чтобы я пришел и помог тебе? В этот момент на Рено снова посыпались камни и щебень.

— Перестань копать! — отчаянно закричала Ева.

— Я не двигался!

Камни продолжали прыгать, грохотать и раскатываться.

— Отойди в штольню подальше от норы! — приказал Рейф.

— Но Рено…

Новая лавина камней посыпалась из стены, и низкий вибрирующий звук наполнил шахту.

— Ты уже не поможешь ему! — заорал Рейф. — Спасайся сама!

Словно в кошмарном сне Ева увидела, как стена дрожит и покачивается, собираясь рассыпаться.

В кровь Евы поступила какая-то неимоверная доза адреналина.

Она перестала думать, беспокоиться или удивляться. Она просто продела свои руки под мышки Рено и дернула, вложив в этот рывок все свои силы, все отчаяние, и в одно мгновение освободив его от обломков, оттащила от опасной стены.

Порода продолжала скрежетать, сыпаться и катиться, доходя до ботинок Рено и грозя вновь его засыпать. Ева сделала еще несколько рывков, оттащила Рено подальше и упала. Она тут же вскочила, обхватила его тело, но внезапно силы покинули ее, и она не смогла даже сдвинуть его с места.

Однако она не оставляла попыток, причитая и горячечно выкрикивая его имя.

— Все в порядке, Ева… Ты можешь отпустить его. Ты оттащила его достаточно далеко.

Вначале она подумала, что с ней разговаривает Рено. Затем поняла, что рядом на коленях стоит Рейф.

— Как ты… — Ева закашлялась, не закончив вопроса.

— Когда упала стена, открылся совершенно новый проход… Хотя я не знаю, сколько он простоит… Ты можешь идти?

Ева поднялась на трясущихся ногах.

— Бери фонарь, — сказал Рейф. — Мы пойдем вслед за тобой.

Он нагнулся, взвалил брата на широкие плечи и последовал за Евой. Вскоре они встретили Калеба и Вулфа, которые, услышав грохот в шахте, бросились на помощь.

Свежий воздух сделал свое дело, и, пока Рено несли к выходу, он очнулся. Он чувствовал боль во всем теле и головокружение. Солнечный свет хлестнул его по глазам. Он застонал, закрыл глаза и подумал, почему этот мир так сурово его встречает.

— Лежи спокойно, — услышал он голос Рейфа.

 — Ты ранен.

До него донеслись другие, тоже мужские голоса. Он узнал Калеба и Вулфа, которые, неся его в сторону лагеря, разговаривали между собой.

Но не было слышно голоса Евы, он не ощущал ее прикосновений, ее аромата. Когда он снова открыл глаза, солнечный свет ослепил его.

— Что с Евой? — спросил он хрипло.

— Если не считать ее сумасбродной попытки заключить сделку со Слейтером, в остальном с ней все в порядке, — сурово произнес Калеб.