Дейлор Смит — «Точка Бифуркации XIV»: читать онлайн бесплатно полную версию

Точка Бифуркации XIV читать онлайн

Обложка книги Точка Бифуркации XIV
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Четырнадцатая книга серии.Реинкарнация есть повторное воплощение души ранее умершего разумного. Сторонники этой теории полагают, что каждый человек в нашем мире попаданец.Быть попаданцем в моём прошлом мире было не очень интересно: ни тебе космолётов, ни эльфиек, ни на худой конец гномов. Даже на Рождество.То ли дело этот мир! Нет, эльфиек и гномов тут, к сожалению, тоже нет, но Магия! Тут есть магия! Мне, правда, завтра в школу, да и светиться особо нельзя... Но это всё мелочи, я силой мысли предметы двигаю!Первая книга тут:https://author.today/work/262249
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пусть оба знают, что мы с сестрой не грезим желанием с ними породниться, как, например, добрая половина империи, и торопиться в этом плане не собираемся.

— Это не проблема, — неожиданно спокойно отреагировал Владимир Анатольевич. — Но до конца лета этот вопрос нужно будет закрыть. По некоторым прогнозам наших спецов, потом может долго не получиться.

Последняя фраза заставила меня всерьез задуматься. Вопрос не в самом сроке, хотя и в нём тоже. Но здесь прозвучало нечто иное: «по прогнозам наших спецов».

Что за специалисты? И на чём основаны их выводы, чтобы такие вероятности утверждать?

Глава 21

Покинув кабинет императора, мы с цесаревичем вернулись в опустевший зал для торжеств. Помещение прошли, не останавливаясь и не обращая внимания на слуг, которые уже приступили к уборке после окончания банкета. Белоснежные скатерти с лёгкими пятнами от вина и соусов, наполовину опустошённые бокалы, перевёрнутые стулья и мерцающие канделябры, отбрасывающие мягкие отблески на пол — всё это напоминало о только что прошедшем вечере, который уже становился историей.

Пройдя зал насквозь, мы вышли в сторону внутреннего сада. Там, на скамейке у пруда, нашлись Виктория и Елена. Они сидели рядом, чуть повернувшись друг к другу, и о чём-то негромко разговаривали. Судя по выражениям лиц, беседа шла спокойная, без лишнего официоза.

Место, к слову, было по-настоящему живописное: ровный ухоженный газон, хвойные деревья по всему периметру, аккуратно подстриженные кустарники, местами увитые цветущей вьюнковой лозой, ну и сам пруд.

Вдоль дорожек были установлены небольшие светильники, уютно подсвечивая всю окружающую красоту. А две девушки в красивых вечерних платьях ещё краше дополняли этот пейзаж."

"— Ваше Высочество, — поприветствовал я принцессу, поочерёдно оглядывая поднявшихся с мест при нашем приближении девушек.

— Полагаю, настало время прощаться? — с лёгкой, чуть неловкой улыбкой пролепетала Елена, переводя взгляд на Викторию.

— Да, нам пора уезжать, — согласно кивнул я и, устало улыбнувшись, добавил: — Будем ждать следующей встречи.

— Будем рады вас проводить, — словно только и ожидая этой секунды, цесаревич тут же воспользовался моментом и следом сделал шаг вперёд, плавным движением подставляя свой локоть Виктории. Галантно улыбнувшись и встречаясь с ней взглядом, он добавил: — Виктория Михайловна?

— Отличная идея, — переглянувшись с сестрой, ответил я, переводя взгляд на Елену.