Роман Евгеньевич Суржиков — «Тень Великого Древа (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тень Великого Древа (СИ) читать онлайн

Обложка книги Тень Великого Древа (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Завершающая книга цикла Полари. Каждый получит свое: кто власть и бессмертие, кто кровавую жатву, кто свободу, кто месть. А сумрачная тень древней тайны все плотнее накрывает мир, и кому-то предстоит развеять ее. Любой ценой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это раздражало.

- Ладно, - буркнул путевец, вновь поравнявшись с Эйлиш, - назови свое дело, а я скажу свое.

- Я хочу доложить о Флеминге, - охотно ответила закатница.

- О Флеминге?

- Наставника тревожит его поведение. Граф из Беломорья лично возглавил боковые дозоры, а это – слишком мелкая роль. Кажется, Флеминг принял дозоры для того, чтобы иметь повод отлучиться из войска. Но куда и зачем – любопытный вопрос.

Джоакин только хмыкнул. О Флеминге он думал в последнюю очередь. Мерзостный Пауль – вот кто опасен, а вовсе не Флеминг!

- А ваше дело, сир? – спросила Эйлиш, наклонившись поближе.

- Я это… - Джоакин замялся."

"- Хочу сказать, что вы прекрасно выглядите. С болью в сердце я оставила вас в лазарете, а теперь вижу перед собой могучего воина, полного сил. Вы сокрушили болезнь с той же легкостью, как обычно бьете врагов.

- Ммм… Спасибо, сударыня.

- Так что же натворил лорд Мартин?

Джо от неожиданности дернул поводья.

- Откуда вы знаете?!

Она повела бровью:

- Павшая иногда шепчет нам на ухо.

Мартин убил леди Иону?

- Э…

- Но вы не очень-то ее любили. Отчего так расстроены? Погиб кто-то еще?

Джоакин сдался и рассказал. Устал носить в себе, будто соучастник преступления. Без смягчений и прикрас выложил все, что натворил Пауль. Не сдерживаясь, дал волю гневу:

- Этот зверь должен понести наказание! Мы – армия добра, и злодеям не место под нашими знаменами! Я попрошу Избранного отнять Персты у шаванов, а потом изгнать их с позором. Пускай все знают, что мы бьемся за справедливость!

- Это ужасно, - признала Эйлиш.

- Кровожадные дикари!

Она сделала паузу, объезжая отряд кавалерии, потом сказала тише:

- А как на счет вас, сир Джоакин?

- Я полон гнева!

- Это я заметила… Не стоит ли и вам отдать свой Перст?

Он разинул рот:

- Почему вдруг?

- Вы были там и не помешали. Не делает ли это вас участником?

- Я ни в чем не участвовал! Я был против!

- С точки зрения жителей Лида, есть ли разница?

- Тьма, как я мог помешать?! Я был один, а их толпа! Пристрелили бы, и все тут!

Эйлиш развела руками:

- Вполне возможно… Но Павшая приняла бы вас в объятия.

Она любит сильных людей.

- Хочешь сказать, я не силен?! Да я сражусь с кем угодно! Но не хочу погибать за каких-то чертовых северян!

- Когда-то вы говорили, что готовы погибнуть за сотню хороших людей. В Лиде осталось тридцать тысяч.

- Это мерзлые задницы, а не хорошие люди! Они куют мечи для кайров, шьют одежду для кайров, поят кайров орджем.

Подбор книги