Тень Великого Древа (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
- С учетом сказанного, вы продолжаете настаивать?
- Милорд, дайте мне корабль, и я уплыву сейчас же!
Он усмехнулся:
- Такая горячность совсем ни к чему. Завтра попрощаетесь с Джемисом, соберетесь как следует…
- Сейчас, милорд. Прямо сейчас. Нет сил его видеть.
- Отчего?!
Но Эрвин сам угадал ответ. В этот день Снежный Граф обещал сыну чудо-невесту. И Джемис, поди, проболтался Гвенде! Она для него – служанка, не больше. А еще – обуза, бремя. Ее чувства не заботили его, вот и ляпнул… И тогда Гвенда сочинила безумный план.
Поняв это, Эрвин кивнул:
- Хорошо, корабль будет сегодня. Однако я дополню ваш план. Если сможете увидеть мою сестру, обязательно передайте послание. Скажите: это от меня и леди Нексии Флейм.
Он извлек из сумки запечатанный конверт, поднял перед собой двумя руками, словно хрупкую драгоценность.
- Гвенда, вы должны ясно понять следующее. Виттору Шейланду служат звери в людском обличье. Я не питаю надежд, что вы сумеете перебить их всех.
- Да, милорд! – без колебаний сказала женщина и потянулась за конвертом.
- Не спешите, сударыня.
Эрвин поднес бумагу к огоньку свечи и стал смотреть, как она рассыпается в пепел.
* * *Джемис глядел на герцога так, словно тот превратился в говорящее дерево.
- Милорд… как это… но почему…
- Ваше удивление, кайр, меня пугает.
- Нет, тьма сожри! Откуда мне знать?!
- Да от нее самой! Она же вам рассказала!
- Она солгала. Впервые слышу эту ересь!
- Ах, конечно. Гвенда исчезла из Славного Дозора – и вы не подняли тревогу, не начали поиски. Вы знали, куда она делась!
- Гвенда сказала, что устала быть никем…
- Ну да!"
"- Милорд, - с нажимом процедил Джемис, - она устала быть никем, потому едет в архив Первой Зимы, чтобы найти сведения о своей семье.
Эрвин утратил дар речи.
- Э… а…
- Гвенда отпросилась у меня в Первую Зиму. Конечно, я отпустил! Она имела право найти родню! А теперь узнаю от вас, что она в… тьма холодная! Уэймар – это гроб! Как вы могли послать ее туда?! У вас нет сердца, милорд!
Ход беседы совсем перестал радовать.
- Кайр, я не мог ни послать ее, ни удержать. Она мне не вассал и не слуга, вольна плыть куда угодно. А вот вы могли, ибо Гвенда у вас на службе.