Катя Брандис — «Тайна кита-оборотня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна кита-оборотня читать онлайн

Обложка книги Тайна кита-оборотня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С ума сойти! Тьяго и его друзья и не думали, что однажды повстречают в море огромного горбатого кита, который окажется… мальчиком-оборотнем! Вейв мечтает научиться жить в мире людей, однако ему нелегко это даётся. В первый же день на суше он попал в ужасные неприятности. Тьяго просто обязан помочь Вейву! Но для этого ему придётся обратиться за помощью к своему заклятому врагу, Лидии Леннокс. Какую цену та попросит за свои услуги? И смогут ли ученики школы «Голубой риф» спасти нового друга, над которым нависла смертельная опасность?Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Кстати, о Биттергрине… Если верить газетам, этот «чудесный человек» замешан практически во всех нелегальных делах в Майами, – услышал я голос мистера Гарсии. – Кроме того, он убивает тех, кто ему мешает.

Лидия Леннокс рассмеялась:

– Я бы на твоём месте не говорила этого вслух: ему это не понравится. Выкладывай, зачем ты сюда явился, дорогой Фаррин. Вам снова нужна моя помощь, да? – Она с довольным видом пригубила стаканчик, наблюдая за туристами и местными жителями, разгуливающими по маленькому парку между городом и пляжем.

 – Потому что сами не справляетесь?

Я буквально почувствовал, как мистер Гарсия стиснул зубы.

– Обычно мы прекрасно справляемся, – сказал он. – Сама знаешь, когда новые оборотни открывают для себя человеческий мир, не всё проходит гладко.

– Ты, случайно, не о тех чудесных молодых людях, которые явились к вам из болота и…

– …и осаждали «Голубой риф», пока мы его не отвоевали? Нет, я сейчас не о них. У нас в гостях оборотень – горбатый кит.

Лидия Леннокс засмеялась:

– Ну и ну! Радуйтесь, что не синий: те вдвое больше.

Он уже разгромил вашу школу?

– Пока он умудрился попасть под арест, потому что не знал, что такое деньги, – вздохнул мистер Гарсия. – Дорогая Лидия, не согласишься ли ты защищать его в суде? У тебя это наверняка не займёт много времени.

– Не проблема, дорогой Фаррин, – сказала миссис Леннокс с улыбкой. – Совет уже звонил мне по этому поводу.

– Вот именно, Совет, перед которым ты меня так любезно очернила, – улыбнулся в ответ мистер Гарсия.

 – Кстати, это ничего не дало: у меня там больше связей, чем у тебя. Но вернёмся к нашей теме…

– Вероятно, вам требуется некоторая сумма, чтобы внести залог, да? Это можно устроить.

– Ты даже не хочешь узнать сколько?

Лидия Леннокс снова рассмеялась. Мне стало жутко. Если она в таком хорошем настроении, на это есть причина… и я уверен, что нам она не понравится!

– За мелкого воришку, наверное, не так уж много.

– Вейв не мелкий воришка, поэтому мы и хотим его вызволить. Рад, что ты не стеснена в средствах, дорогая Лидия.

 – Мистер Гарсия обвёл взглядом набережную. Мы с ним одновременно заметили тигриц-близнецов – двух девушек с фигурами моделей, длинными рыжевато-каштановыми волосами и ловкими движениями. Одна из них – Латиша или Наташа? – делала вид, будто ополаскивает от песка ноги на набережной. Другая шаталась по газону между пальмами, притворившись, что занята телефоном. Но я знал, что они обе одним прыжком окажутся возле своей начальницы.

Подбор книги