Катя Брандис — «Тайна кита-оборотня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна кита-оборотня читать онлайн

Обложка книги Тайна кита-оборотня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С ума сойти! Тьяго и его друзья и не думали, что однажды повстречают в море огромного горбатого кита, который окажется… мальчиком-оборотнем! Вейв мечтает научиться жить в мире людей, однако ему нелегко это даётся. В первый же день на суше он попал в ужасные неприятности. Тьяго просто обязан помочь Вейву! Но для этого ему придётся обратиться за помощью к своему заклятому врагу, Лидии Леннокс. Какую цену та попросит за свои услуги? И смогут ли ученики школы «Голубой риф» спасти нового друга, над которым нависла смертельная опасность?Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Рана на голове, гематома на щиколотке и другие ушибы, – строго перечислил сержант. – Преступнику удалось сбежать, но благодаря описанию наши патрульные сумели задержать его неподалёку. – Он полистал бумаги. – Как фамилия мальчика? Нам нужны сведения о его личности!

У меня внутри всё сжалось. У Вейва, разумеется, нет фамилии – но как объяснить это полицейскому, не выдав тайны оборотней?

– О’Коннор, – не моргнув глазом ответил Джек Кристалл. – Ему пятнадцать лет, родился во Флориде. Это всё, что мне известно. Но если нам позволят с ним повидаться, нам, возможно, удастся вытянуть из него всё остальное.

Мы постарались не выдать своего изумления. Директор врёт полиции в лицо и не краснеет!

– Минутку, – сказал коп и сходил за молодой темноволосой коллегой. Та сопроводила нас в другую часть здания, где находилось множество серых дверей с глазками и заслонками.

Полицейская открыла дверь, и мы протиснулись в камеру. Вейв сидел на нарах, подперев голову руками.

Когда мы вошли, он удивлённо поднял голову – я видел, что он рад:

– О, вы здесь! Слава великой волне! Здесь так ужасно – за что меня тут заперли?

Мы с Шари, Финни и Крисом неловко попытались его обнять – он явно к такому не привык.

– Мы вытащим тебя отсюда, вот увидишь, – пообещала Финни.

Вейв слабо улыбнулся.

– Почему я оказался здесь? – снова спросил он.

– Ты совершил кое-что, что людям не нравится, – попытался объяснить Вейву директор. – Прежде чем взять что-то в магазине, нужно дать владельцу денег.

– Уфф, я этого не знал, – пропыхтел Вейв.

 – Мне стало любопытно, и я вылез на сушу посмотреть человеческий мир. Раздобыл кое-что из одежды, зашёл в какой-то дом и подумал: круто – здесь выставлено столько всяких штук, которые съедобно пахнут. Вот я их и съел. Когда тот мужчина меня схватил, я… э-э-э… запаниковал.

– Я бы тоже запаниковал, – попытался успокоить его я, вытащил несколько купюр и монет и показал ему. – Смотри, что мы используем для обмена: доллары, центы.

Вейв восхищённо повертел монеты в пальцах:

– Блестят как рыбья чешуя – красиво.

Как попасть отсюда в море? У меня кожа совсем пересохла – это наверняка вредно.

– Сейчас исправим, – пообещала Шари, прихватившая с собой ведро, поспешила к маленькому рукомойнику в стене и набрала пару литров. Не успел Джек Кристалл ей помешать, как она вылила воду Вейву на голову.

– Спасибо – как приятно! – Мокрый Вейв блаженно закрыл глаза, с его волос и одежды на пол натекла лужа. Я сжался – у меня морская вода вызвала тогда превращение.

Подбор книги