Катя Брандис — «Тайна кита-оборотня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна кита-оборотня читать онлайн

Обложка книги Тайна кита-оборотня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С ума сойти! Тьяго и его друзья и не думали, что однажды повстречают в море огромного горбатого кита, который окажется… мальчиком-оборотнем! Вейв мечтает научиться жить в мире людей, однако ему нелегко это даётся. В первый же день на суше он попал в ужасные неприятности. Тьяго просто обязан помочь Вейву! Но для этого ему придётся обратиться за помощью к своему заклятому врагу, Лидии Леннокс. Какую цену та попросит за свои услуги? И смогут ли ученики школы «Голубой риф» спасти нового друга, над которым нависла смертельная опасность?Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Экран, конечно, тёмный, но наш разговор хорошо слышно.

Её друзья потрясённо молчали, а я беззвучно ликовал. Значит, я угадал!

– И что ты собираешься делать? – спросил впечатлённый Барри. – Пойдёшь в полицию?

– Я долго об этом думала, – сказала Элла. – Не, к копам я не пойду. А пойду к кое-кому другому.

Мечты сбываются

– И к кому же ты с этим пойдёшь? – Токо изнывал от любопытства.

– К маме, – сказала Элла. – Пусть знает, что у меня есть аудиозапись. Хочу, чтобы она прекратила заниматься этой дрянью. Да, я тоже не люблю Тьяго, но эти водолазы с ружьями – полный отстой.

Надо же. Я был сильно впечатлён. Элла так быстро зарабатывала мою симпатию, что я едва успевал подсчитывать баллы.

– Отпадная идея, – пробормотал Барри. – Может, мне тоже шантажировать отца, чтобы он не кидался по первому зову твоей мамы исполнять любое её дурацкое поручение.

– Попробовать стоит, – усмехнулась Элла. – Хорошо, что ты больше не пытаешься во всём ему угодить.

Потом Элла и её приятели отправились спать. Выждав долгое время, пока в пресноводной зоне все уснут, я, весь перемазанный грязью и искусанный комарами, поднялся с земли, вернулся в свою хижину и встал под душ.

Прямо в одежде.

В голове у меня роились чёрные мысли, которые не смыть и тысячью литров воды. А разве мои родители намного лучше отца Барри и матери Эллы? Ведь они четырнадцать лет не давали о себе знать, и я так и не привык к их холодной манере общения. В то же время они выручили нас с залогом за Вейва. Сдержат ли они своё обещание приехать меня навестить? Я уж точно не стану их шантажировать, чтобы они со мной встретились!

На следующее утро все ученики, которые оставались в выходные в школе, завтракали как ни в чём не бывало – как будто мы с Шари и Джонни и не подвергались смертельной опасности.

Элла держалась непринуждённо, но была довольно бледной. Поговорила ли она уже с матерью? Не обращая на меня внимания, девочка-питон с полной тарелкой прошла мимо.

– Спасибо, – сказал я ей.

Элла подняла голову, мрачно разглядывая меня зелёными глазами:

– За что?

– Ты знаешь.

Она ничего не ответила, но лицо её немного разгладилось… и одновременно погрустнело: она наверняка думала об ожесточённом споре с матерью.

Мы кивнули друг другу, и я направился к Джонни, который сидел за учительским столом; вместе с Рокетом мы хотели наконец-то поехать в Майами. Шари брела рядом со мной. Её друзья-дельфины отправились на выходные к родителям Ноя, а Шари – надо же! – сказала, что хочет остаться со мной.