Катя Брандис — «Тайна кита-оборотня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна кита-оборотня читать онлайн

Обложка книги Тайна кита-оборотня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С ума сойти! Тьяго и его друзья и не думали, что однажды повстречают в море огромного горбатого кита, который окажется… мальчиком-оборотнем! Вейв мечтает научиться жить в мире людей, однако ему нелегко это даётся. В первый же день на суше он попал в ужасные неприятности. Тьяго просто обязан помочь Вейву! Но для этого ему придётся обратиться за помощью к своему заклятому врагу, Лидии Леннокс. Какую цену та попросит за свои услуги? И смогут ли ученики школы «Голубой риф» спасти нового друга, над которым нависла смертельная опасность?Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ноэми понурила голову:

– Ну… да…

Финни улыбнулась, и её серо-голубые глаза лукаво блеснули:

– Я бы тоже на твоём месте так поступила. Но у тебя ушки лучше.

Лисса Кристалл тоже была довольна, что у её сына и в его школе снова всё хорошо. Она сидела за учительским столом, весело болтая с другими. Похоже, она пока не собиралась возвращаться в Скалистые горы.

Только у двоих на душе было нерадостно. В обеденный перерыв к нам в лагуну приплыл Стив поделиться новостями.

– Несколько стеклянных лодок снялись с якоря – я не могу за всеми уследить, – с грустью сообщил он.

Этого я и боялся.

Я отправился искать Мариса.

– Ты ведь летаешь с камерой, да? – спросил я и пересказал, что узнал от Стива.

– Конечно, – кивнул он. – Вчера долетел до Шугарлоаф Ки[6]. Мы с Шелби продолжим наблюдать.

Стив, попрощавшись, поплыл дальше патрулировать архипелаг Флорида-Кис.

Мисс Беннетт тоже была подавлена. После обеда я заметил, как она, бледная, но полная решимости, направилась в кабинет мистера Кристалла.

Мы с Шари навострили уши.

– Урок борьбы и выживания сегодня проведёт мисс Уайт, я полагаю? – спросила она. – Как я вижу, я вам больше не нужна.

– Боюсь, вы правы, – смущённо ответил мистер Кристалл. – Мне очень жаль, что вы специально переехали сюда и…

– Ничего, я всё понимаю. Тогда пойду, пожалуй, собирать вещи.

Мы с Шари взбежали по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.

– Мистер Кристалл, вы допускаете ошибку! – выпалил я.

Большинству учителей такая фраза пришлась бы не по нраву, но мистер Кристалл и бровью не повёл.

– Ты о чём, Тьяго? – спросил он.

– Вы ведь владеете языками разных животных – верно, мисс Беннетт? – взволнованно спросил я учительницу – рыбу-ежа. – Можно ввести новый предмет – звериные языки.

– Кроме того, мисс Беннетт очень хорошо преподавала звероведение – может, она могла бы вести его вместо мисс Уайт, – вмешалась Шари.

– В политике она тоже разбирается – как насчёт обществознания в «Голубом рифе»? – добавил я.

– Гм. – Директор посмотрел на мисс Беннетт с явной заинтересованностью. – Насчёт звериных языков – это правда?

– Ну, я владею языками разных рыб… Если это чем-то поможет…

– Да, поможет, – кивнул Джек Кристалл. – Присядьте, пожалуйста… А у вас двоих наверняка найдутся свои дела, правда? – Он махнул нам с Шари рукой, выпроваживая нас за дверь. Мисс Беннетт благодарно посмотрела нам вслед.

Пятница тоже прошла отлично.