Строптивая в Академии. Теория истинной любви читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Строптивая в Академии. Теория истинной любви» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Ольга Герр.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Строптивая в Академии. Теория истинной любви» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Ощущение цепкого взгляда не покидало ни на секунду. Конверт, который вручил ему отец, не пытались выкрасть. Значит, дело не в нем. Кто бы за ним не наблюдал, он хотел знать, кому Вэйд передаст послание.
Поселившись в гостинице, он попробовал вскрыть конверт. Что в послании такого важного, чего отец не мог доверить своим людям? Но на конверте стояла сильная магическая защита. Пожалуй, он мог ее сломать… будь у него дракон. Но магия пташки по-прежнему нестабильна. Еще спалит, чего доброго, конверт. Так рисковать поручением отца Вэйд не мог.
День он провел в столице как обычный турист. Гулял по городу, заходил в кафе и магазины. Проходя мимо витрины ювелирного, заметил подвеску в форме птицы, расправившей крылья. Он бы не обратил на нее внимания, не будь она золотой.
— Вылитая ты, — отметил Вэйд вслух.
— Вовсе не похожа, — фыркнула Кати, поняв, что обращаются к ней. — У меня перья пышнее и хвост длиннее."
"Вэйд только хмыкнул. Девчонка всегда девчонка, даже если она — сателлит. А ту подвеску он купил.
Все девушки любят подарки. Если повезет, сердце Беспризорницы дрогнет, и Вэйд окажется на шаг ближе к цели.
Он то и дело проверял свое состояние. Пока держался неплохо. Слабость — безусловно. Дурнота — к счастью, не ярко выраженная. Тоска… а вот ее хоть отбавляй. Самое паршивое, что этот симптом не имел никакого отношения к связи. Даже вдалеке от Беспризорницы — все мысли были о ней. Не убежать от нее, не скрыться.
До чего же трудно быть никем для нее… когда хочет стать всем. Хоть бы один взгляд без осуждения. Но нет, недостоин. Девчонка с улицы вечно смотрит на него свысока, словно это он — беспризорник, а она из высшего общества.
Но расслабляться было рано. В столице за его перемещениями по-прежнему следили. Ночью у Вэйда была назначена встреча для передачи конверта. Надо как-то избавиться от хвоста.
Будь с ним Морок, Вэйд бы просто создал иллюзию. Она бы отправилась в одну сторону, уводя соглядатаев за собой, а он бы спокойно пошел на встречу. Но дракона нет, и силы расходовать нельзя.
В итоге пришлось вылезать через окно и спускаться по трубе. Чуть шею себе не свернул, но зато остался незамеченным.
Спрыгнув на землю, Вэйд мелкими перебежками через задние дворы ушел подальше от гостиницы. У него получилось! Даже не верилось.