Сокровища чистого разума читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– Установка этого оружия была идеей Каронимо, он ею гордился и не стеснялся на превосходные эпитеты: – А вот это подвижное соединение позволяет закреплять трубу в различных положениях, атакуя и наземные, и воздушные цели.
Пока нельзя было предсказать, как поведёт себя усовершенствованный бомбомёт в реальных боевых условиях, но выглядела конструкция многообещающе. Для врагов.
– Оригинально, – одобрил старик. И не удержался от шутки: – Покупаю.
– Кхм… – кашлянул стоящий у борта Мерса.
– Ах да, – улыбнулся Бааламестре.
– Я – Олли.
– И ему тоже спасибо.
– Бомбы здесь? – немедленно уточнил старик.
– В арсенале, – недовольно ответил Мерса. И язвительно добавил: – На юго-западе.
– Очень хорошо.
Бомбомёт производил впечатление, однако все понимали, что главным оружием бронекорды, разом превратившим её в серьёзную боевую единицу, был всё-таки «Гаттас». Огромная машина была крайне легко бронирована – исключение составляла лишь торчащая «кузельная» башня – и обладала лишь одним преимуществом – скоростью.
– Я мог бы сам его достать, – протянул Кедо, поглаживая чёрную коробку пулемёта. Он никак не мог покинуть жёсткое кресло стрелка. – Вам не пришлось бы высовываться.
– Мы предлагали честную сделку, – насупился Павел, ожидая, что старик вновь выразит неудовольствие насчёт выходки в Шпееве. Гатову и самому не понравилось произошедшее, однако за Каронимо он всегда стоял насмерть.
Но Кедо, как выяснилось, не собирался ворошить прошлое.
– Сейчас неважно, – вздохнул старик, поправляя валярку.
– Пожалуй…
– Тем более что свободянам вы честную сделку предложить забыли. Просто избили их до полусмерти.
– Мы не били, – округлил глаза Бааламестре. – На них свалилась мебель.
– Согласен: это был умный ход.
– Спасибо.
– А я, как всегда, всё пропустил, – пожаловался Олли. – Энди забирает самые интересные приключения…
– Умный ход для драки, – продолжил Эзра, проигнорировав жалобу алхимика.
– Изображения, – поправил старика Мерса. Олли, в отличие от Энди, за словом в карман не лез. И очки протирал редко, и некоторые гласные не тянул. – Сами физиономии прячутся, чтоб меня в алкагест окунули.