Рекс Тодхантер Стаут — «Смерть дублера»: читать онлайн бесплатно полную версию

Смерть дублера читать онлайн

Обложка книги Смерть дублера
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мне бы хотелось задать пару вопросов и получить очень краткие ответы… Кого-то из нас могут в любую секунду позвать в дом, – пояснил Фокс и повернулся к Энди. – Где вы были, когда услышали выстрел?

– Я как раз спустился с передней террасы и направлялся сюда, хотел поискать Нэнси. Миссис Пембертон незадолго до этого вошла в дом, попросив ее дождаться, но я хотел найти Нэнси и сообщить ей, что мы останемся на ланч.

– В момент выстрела кто-нибудь был поблизости? В поле зрения?

– Не думаю.

Я никого не видел.

– Будем надеяться, что вас кто-то видел… – Фокс перевел взгляд на Нэнси. – А вы? Где были вы?

– Прямо тут. На террасе.

– Кто еще здесь был?

– Никого.

– А как же Джеффри Торп?

Нэнси вскинула подбородок:

– Понятия не имею, где был этот тип. Он шел за мной до самого бассейна, и я, помня о ваших словах, сказанных вчера вечером, изо всех сил старалась не броситься на него с кулаками, но он… он вконец меня достал.

Я сказала ему пару ласковых и оставила стоять там, а сама вернулась сюда.

– Неужели здесь было совсем пусто?

– В момент выстрела – только я одна. Тут были люди, когда я подошла… человека четыре, наверное… но довольно скоро они вошли в дом.

– Задолго до выстрела?

– Минут за десять. Может, за пятнадцать. Чего я никак не…

– Одну секундочку. То есть вы были тут, когда появился Энди, только что услышавший выстрел?

– Я не успел сюда дойти, – вмешался Грант.

 – Выстрел не особо меня встревожил. Я подумал, что это хлопок автомобиля, но в доме тут же кто-то завопил, я побежал назад к передней террасе – и сразу в дом, с той стороны."

"– Да уж! – хмыкнул Фокс. – Все лучше и лучше… – И повернулся к Нэнси. – Та синяя вещица, что лежала на полу в библиотеке. Значит, это был ваш шарф?

– Вот именно. Я и говорю, совершенно невероятное…

– Почему же невероятное?

– Потому что я никак не пойму, как он туда попал.

Я точно знаю, что не приносила его туда.

– Когда вы пробегали через музыкальную гостиную, шарфа на вас не было.

– Сама знаю, что не было. Я вообще его не повязывала. Когда мы приехали и я вышла из машины, шарф остался на сиденье.

Фокс поморщился:

– Вы, должно быть, ошибаетесь…

– Ничего я не ошибаюсь! Я оставила его на сиденье и уже не возвращалась к машине!

– Говорите потише. Здесь что-то не сходится.

Подбор книги