Сандра Бушар — «Право первой ночи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право первой ночи читать онлайн

Обложка книги Право первой ночи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Казалось бы, простая история. Юную травницу, сироту, насильно выдают замуж за сына деревенского старосты. По традиции первую брачную ночь девушка должна провести в постели сеньора, но владетель земель решает уступить свое право заезжему дворянину из столицы Империи. Однако герои вовсе не те, за кого себя выдают. Провинцию вот-вот охватит мятеж. В столице Империи зреет заговор. Пробуждается к жизни культ древней магии… А простая на первый взгляд история может всколыхнуть целый материк.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Во-первых, он владел самым большим трактиром под крепостными стенами Грейдена, а во-вторых, в его обязанности вменялось обслуживание потайного хода, который располагался аккурат под заведением и вел в город, минуя бдительных стражников на воротах.

Гостевых номеров в трактире было немного, всего два десятка, и располагались они вдоль дальней стены здания. Нужная Шейрану и его спутникам дверь находилась примерно посередине коридора и ничем не отличалась от остальных. Кроме того, что случайные люди никогда в руках ключи от этой двери не держали.

Комната тоже не выделялась из череды себе подобных — небольшая, узкая. Чуть ли не половину помещения занимала кровать. Двуспальная, заправленная старым, слегка пожелтевшим от времени бельем. На стене, противоположной входу, под самым потолком расположено окно — широкое, но совсем небольшое по высоте, забранное решеткой. Под ним стол и пара стульев, рядом с дверью большой сундук. Вот и вся скромная обстановка."

"Масляный светильник, одиноко стоящий посреди стола, Шейран зажигать не стал.

Тусклого света, пробивающегося через грязное окно, ему было вполне достаточно, к тому же в этой комнате виконту доводилось бывать не раз.

Ферт забрался на стул, выглянул в окно. Сквозь покрытое мутными разводами стекло сложно было хоть что-нибудь рассмотреть в сгущающихся сумерках. Тут даже особое зрение виконта не могло помочь. Так что Шейран весь обратился в слух.

Пару минут мужчина вслушивался в окружающее пространство, а потом удовлетворенно кивнул — все тихо. Теперь он был уверен, за ними никто не следит.

Шейран открыл сундук, бросил на кровать пару поеденных молью шерстяных одеял. Аккуратно подцепил ногтем небольшой гвоздь, потянул на себя — днище сундука с тихим скрипом отъехало в сторону. В полу комнаты появился лаз, в темное нутро которого вела деревянная лестница.

Первым делом в подземный ход спустился Ферт. Затем Тони подал ему девушку. Помощник уходил последним.

Виконт стукнул кулаком по низкому потолку, и днище сундука встало на место. Ход погрузился в кромешную тьму.

Тони пробормотал несколько слов, и коридор озарило слабое сияние медальона, который висел на его шее. Помощник виконта не был магом, но для того, чтобы пользоваться некоторыми артефактами, не обязательно иметь силу.

В отличие от потайных ходов в замке барона Ольгрейда, этот коридор поддерживался в идеальном порядке и регулярно обновлялся. Здесь не стоило бояться случайного обвала, с потолка не свисали корни, за шиворот не сыпались мокрицы.

Подбор книги