Сандра Бушар — «Право первой ночи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право первой ночи читать онлайн

Обложка книги Право первой ночи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Казалось бы, простая история. Юную травницу, сироту, насильно выдают замуж за сына деревенского старосты. По традиции первую брачную ночь девушка должна провести в постели сеньора, но владетель земель решает уступить свое право заезжему дворянину из столицы Империи. Однако герои вовсе не те, за кого себя выдают. Провинцию вот-вот охватит мятеж. В столице Империи зреет заговор. Пробуждается к жизни культ древней магии… А простая на первый взгляд история может всколыхнуть целый материк.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Будто перед ним сидит не худощавая девушка, а какой-то чрезвычайно занятный экспонат.

Я закрыла глаза и мысленно выругалась. Теперь вот и мастер Райт моей персоной заинтересовался, да и у Ферта вопросов прибавилось.

— Как бы то ни было, спасибо, — услышала я тихий голос коршуна.

— За… что?

— Ты спасла нас.

Целитель провозился с Эллиной почти два часа, по его словам, вывести девушку из сна оказалось нелегко, слишком кошмар затянулся. Затем еще некоторое время уделил ноге Тони. За это время Дэниел и Шейран обработали свои ссадины и ожоги.

Впрочем, мне показалось, Ферт особо в мазях и зельях не нуждался, выглядел он не в пример лучше друга. Я уже не раз замечала, что на виконте все заживает как на собаке. Поразительная особенность, не удивлюсь, если окажется, что за ускоренную регенерацию Ферту надо благодарить одну из уишских татуировок.

Около десяти утра мы все собрались в комнате Тони — помощнику виконта целитель настоятельно не рекомендовал пока вставать с кровати. Эллина добралась до военного совета не без помощи супруга, северянка была очень слаба и бледна.

У меня даже злорадствовать не получалось, врагу не пожелаешь задержаться в подобном кошмаре на столько часов.

Разумеется, меня на совет никто не приглашал, но я тихонько проскользнула в комнату, пристроилась в уголке. Мое присутствие, без сомнения, заметили, но выгонять не стали.

— Тони, Элли, вы остаетесь в доме у Таниты, — начал говорить Ферт. — Нет, не спорьте! — поднял руку мужчина. — Времени нет.

Вы оба слишком слабы, вам нужно время, чтобы выздороветь. В пути лишь будете нас задерживать… К тому же я вас оставляю тут не прохлаждаться. Разузнайте все, что сможете, о пожаре, о хозяине таверны, работниках и других постояльцах. Постарайтесь выяснить личности нападавших. Кто заплатил стражникам на мосту… Понимаю, далеко не на все вопросы удастся найти ответы. Что наш противник, скорее всего, успеет спрятать концы в воду, прежде чем вы приступите к делу… И еще, будьте осторожны, понапрасну не рискуйте.
Почуете неладное, бросайте все и уходите из Тилиса. Задание ясно?

— Да… — отозвались Эллина и Тони.

— Вопросы?

— Нет вопросов, — вздохнул помощник виконта.

— С девчонкой что делать? — спросила северянка.

Взоры всех людей, находящихся в комнате, обратились на меня.

— Она поедет со мной и Дэном в столицу, — сказал Ферт.

— Вот как? Эта немощь конопатая вам помехой в пути не будет? — с немалой долей сарказма в голосе спросила Эллина.