Алиса Лаврова — «Расплата. Отбор для предателя»: читать онлайн бесплатно полную версию

Расплата. Отбор для предателя читать онлайн

Обложка книги Расплата. Отбор для предателя
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чёрная тень отделяется от одного из деревьев.

Я вздрагиваю от страха, но тут же выдыхаю с облегчением, узнавая в тени знакомые черты инквизитора Блэйка. Руки дрожат от холода и страха после того, что я едва не натворила на пиру с королём. Но теперь сердце начинает наполняться радостью от предвкушения. Если то, что он сказал, правда, я увижу её сейчас?

Я всё ещё не могу в это поверить и боюсь обнадёживать себя. Сейчас он скажет, что ничего не получилось, что он её не нашёл, что след оборвался…

Обхватываю себя за плечи, чувствуя в холодном ночном воздухе неясную угрозу.

Вглядываюсь в лицо Блэйка, всем сердцем надеясь услышать, что всё правда, что он не обманул и не дал ложных надежд.

Блэйк кивает и мягко говорит:

— Пойдём, я отведу тебя к ней.

От его уверенного, твёрдого голоса ночная тьма перестаёт казаться такой пугающей, и я почти перестаю дрожать. Его слова заливают сердце теплом, заставляя его биться в три раза быстрее.

Он оглядывается, удостоверяясь, что за нами нет слежки.

Блэйк снимает с себя плащ и накидывает мне на плечи.

— Ты совсем замёрзла...

— Спасибо, — говорю я, чувствуя, как постепенно начинаю согреваться.

Поднимаю глаза и встречаюсь с его твёрдым взглядом.

— Я ведь не ослышалась там, в зале? Ты правда нашёл её?

— Ты не ослышалась, Элис, — говорит он.

— Но как ты это сделал? Как нашёл её?

— Я мог бы сделать это куда раньше, но старый распорядитель князя оказался слишком хорошим слугой и никак не хотел раскрывать тайну."

"Я не хочу даже спрашивать, что с ним сделали, зная методы инквизиторов, и отгоняю от себя тут же всплывшие в голове непрошенные образы.

Я хорошо помню распорядителя, которого когда-то считала хорошим человеком и другом семьи, и помню лёд в его голосе, когда он отправлял меня прочь из замка в монастырь. Другом он был только Ивару Стормсу. Или, точнее, его верным псом.

— Вот, значит, куда он делся, — дрожащим голосом говорю я.

— Он рассказал мне много интересного. Ты удивишься, когда услышишь, чем здесь занимался князь, пока тебя не было.

История с убийством кровоеда особенно интересна...

— Распорядитель жив? — спрашиваю я, безо всякого желания узнавать, чем занимался Ивар в моё отсутствие. Но судьба распорядителя Даррена почему-то волнует меня. Я не хочу для него мучительной смерти, хотя он обрёк меня на неё, отправив в монастырь по приказу своего князя.

— Конечно, — отвечает Блэйк. — Такого ценного свидетеля нельзя убивать.

Подбор книги