Селина Аллен — «Правила Барби (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Правила Барби (СИ) читать онлайн

Обложка книги Правила Барби (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джефри Фостер был моей первой любовью, моей надеждой и моим маяком, но он предпочел разрушить все это, оставляя мое израненное сердце в руинах. Я вернула долг и тоже сделала ему больно, а затем сбежала. Я надеялась, что никогда больше не встречу его, но спустя пять лет, оказавшись без цента в кармане, я вынуждена вернуться в родной город. Мне предстоит столкнуться с самым настоящим кошмаром, ведь теперь моя судьба полностью в его руках. «Ты думал, что сможешь сломать меня, как одну из своих игрушек, ведь я снова оказалась в твоей власти, но, детка, теперь мы будем играть по моим правилам». Продолжение истории "Эффект Фостера". Вторая часть дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Может быть, мы сможем договориться и, невзирая на груз прошлого провести это время в спокойствии?

– И что, совсем ничего нет? – Я сглотнула, сжимая булочку в руке, ведь спрашивая меня об этом, уголок его губ дрогнул. Никто не заметил бы, но я знала Фостера. Это было подобие улыбки – издевательской и гнусной улыбки. – Ты же жила в… – он запнулся, – где-то, чем-то занималась…

– У меня сейчас не лучший период.

– Значит тебе необходимо не только замужество, но и деньги?

У меня было пять тысяч долларов.

Четыре.

– Да.

– Отлично. У нас прибавилось лошадей. Я как раз подыскивал третьего конюха в конюшню.

– Что?! – воскликнула я, вскакивая со своего места так резво, что стул позади меня упал и перевернулся.

– Будешь чистить денники, убирать навоз, кормить лошадей, – скучающим тоном заключил он.

Я зависла на несколько секунд пытаясь понять, шутит он или говорит серьезно.

Чтобы я была конюхом?

– Ты издеваешься?

– Нет. Я буду тебе платить, скажем, пятнадцать долларов в час.

Неполный рабочий день, суббота и воскресенье – выходные, в месяц выйдет около двух с половиной тысяч долларов.

Он хочет, чтобы я убирала лошадиное дерьмо! За две с половиной тысячи долларов! Да столько денег я тратила за один поход в ресторан.

Мой взгляд остановился на лице Челси, которая, явно забыв о раннем неуважении Фостера в ее сторону, коварно улыбнулась.

Нервно поведя плечами, я отошла к выходу из столовой. Дойдя до арочного прохода, развернулась, устремляя свой горящий взгляд на лицо Фостера, расправила плечи и гордо выпятила вперед грудь в потрясающем бежевом кружевном топе.

Джефри откинулся на спинку стула и задержал свой взгляд на моем лице. В его глазах заплясали огоньки торжества и предвкушения, он воспринимал все это как игру – шахматную партию, и явно ждал моего следующего хода.

– Я дочь Оливера Эванса и Хелены Эванс, внучка Арчибальда Эванса и Гвинет Эванс. Я наследница династии, которая десятки лет обеспечивает энергией несколько штатов, на моем фамильном гербе изображен красный кардинал, черт бы его побрал!

– Барбара Эванс – наследница династии, и это на ее гербе изображен красный кардинал, а Эрин Сваровски конюх в моей конюшне.

Я покачала головой, сжимая губы от досады.

– Я успешный дизайнер!

Смешок, вырвавшийся из его горла, сказал мне о многом, например, что он говнюк, придурок и мудак, ну и самую малость о том, что он не считает меня успешным дизайнером.

Подбор книги