Селина Аллен — «Правила Барби (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Правила Барби (СИ) читать онлайн

Обложка книги Правила Барби (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джефри Фостер был моей первой любовью, моей надеждой и моим маяком, но он предпочел разрушить все это, оставляя мое израненное сердце в руинах. Я вернула долг и тоже сделала ему больно, а затем сбежала. Я надеялась, что никогда больше не встречу его, но спустя пять лет, оказавшись без цента в кармане, я вынуждена вернуться в родной город. Мне предстоит столкнуться с самым настоящим кошмаром, ведь теперь моя судьба полностью в его руках. «Ты думал, что сможешь сломать меня, как одну из своих игрушек, ведь я снова оказалась в твоей власти, но, детка, теперь мы будем играть по моим правилам». Продолжение истории "Эффект Фостера". Вторая часть дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Подумать только, почему я стала ненасытной, словно мартовская кошка?

Фостер прервал нас.

– Солнце скоро сядет, твоя кожа покрылась мурашками от холода, еще нужно вернуть Рейджа в конюшню, так что нам пора, продолжим, на чем остановились, дома. – Я обернулась, замечая огромный оранжевый диск, незаметно приближающийся к горизонту.

Действия Фостера разнились с его словами, ведь в следующее мгновение, накрыв ладонью заднюю поверхность моей шеи, он принялся оставлять неспешные поцелуи на моем лице. Я прикрыла глаза, касаясь кончиками пальцев его пресса и медленно подбираясь к члену.

Он перехватил мою руку и поднес ее к губам, в очередной раз оставляя маленькие поцелуи на костяшках пальцев, прямо рядом с платиновым кольцом и огромным розовым бриллиантом.

– Все хотела спросить. Почему ты выбрал его?

– Я не выбирал, кольцо было сделано на заказ, камень везли из Австралии. И я рад, что он не оказался персикового оттенка, тогда пришлось бы заказывать новое кольцо, – усмехнулся Фостер, помогая мне подняться с пирса и подавая мне мои трусики и тренировочные брюки.

– Столько усилий из-за одного маленького, – я откашлялась и перевела на него неловкий взгляд, – вернее большого колечка.

– Это не ради колечка, это ради тебя. Потому что ты заслуживаешь лучшего.

– Но для всего этого понадобилось бы время. Когда ты заказал этот камень?

Я быстро одела топ, и переплела влажные волосы в новую косу. Хотела вернуть футболку Джефри, но он не позволил, снова натягивая ее на меня. А после его ладони легли на мои щеки.

– В день, когда Далтон привел тебя в мой дом. Ты еще была вся в лошадином дерьме.

– Боже, не напоминай, – фыркнула я, пока до меня доходил смысл его слов. – Ты сразу заказал кольцо?

– Да. Первое, о чем я подумал в тот вечер. Не спрашивай, почему в следующие несколько недель я вел себя как идиот, обещаю, что заглажу всю вину.

– Ты уже загладил. – Он мягко поцеловал меня.

– Самое сладкое впереди. Весь дом в нашем распоряжении, – ухмыльнулся мерзавец, а затем повел меня к нашему черному коню.

Посмеиваясь, словно обезумевшие подростки, мы ввалились в дом. Последние лучи закатного солнца проникали в поместье сквозь панорамные окна первого этажа. Прижав меня к стене, Фостер нещадно терзал мои губы несдержанными, голодными поцелуями. Мгновение и его пальцы, минуя мои брюки, проникли в трусики и погладили так быстро ставшие влажными складочки нежной кожи, сцеловывая с моих губ удушливый всхлип.

– Джефри! – простонала я, сжимая его волосы в руках.

Подбор книги