Селина Аллен — «Правила Барби (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Правила Барби (СИ) читать онлайн

Обложка книги Правила Барби (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джефри Фостер был моей первой любовью, моей надеждой и моим маяком, но он предпочел разрушить все это, оставляя мое израненное сердце в руинах. Я вернула долг и тоже сделала ему больно, а затем сбежала. Я надеялась, что никогда больше не встречу его, но спустя пять лет, оказавшись без цента в кармане, я вынуждена вернуться в родной город. Мне предстоит столкнуться с самым настоящим кошмаром, ведь теперь моя судьба полностью в его руках. «Ты думал, что сможешь сломать меня, как одну из своих игрушек, ведь я снова оказалась в твоей власти, но, детка, теперь мы будем играть по моим правилам». Продолжение истории "Эффект Фостера". Вторая часть дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Никакой чертовой любви просто нет. Хватит романтизировать болезнь.

– Это обычный расчет. Она нужна мне для дела, – бросил я и поспешил на поиски Эванс.

Глава 20

Джефри

Пока я блуждал по первому этажу, в моей голове ни на секунду не стихал голос ее отца. Наш разговор, состоявшийся почти год назад.

– Мне нужна твоя помощь, – откашлявшись, выдал он.

– Что бы это ни было, мой ответ – нет.

– Фостер! Не дай им снять меня с должности генерального директора.

– Это не в моей компетенции, ведь согласно законам этой компании я не смогу занять место отца, пока мне не исполнится двадцать восемь, а соответственно и права вето у меня нет.

Я вынужден быть простым аналитиком из-за ваших дрянных законов.

– Тем не менее, как у держателя большого пакета акций у тебя есть право голосовать, и твой голос будет решающим. Совету только на руку мое ухудшающееся состояние. Они жаждут убрать меня с поста управления, – заявил Эванс, но я уже знал об этом намерении совета. Я не был на их стороне, но и по другую сторону стоять не собирался.

Я в любом случае останусь при деньгах – очень хороших деньгах.

– Даже если и так, с чего ты решил, что я помогу тебе?

– Нельзя позволить, чтобы семейная компания ушла от нас, мы начнем борьбу сейчас, а закончишь ее ты.

– Нас, мы? С чего это ты используешь подобные местоимения, разве я не ублюдок от стриптизерши? – усмехнулся я, глядя в его потускневшие глаза.

Эванс тяжело вздохнул и покачал головой.

– В семье бывают конфликты.

Но ты сын Дэниела, а значит семья.

– Хорошая попытка, но мой ответ не изменится, – уверенно заявил я. Что я там хотел? Ах, да, убраться из этого чертового поместья, где все напоминает мне о ней.

– Я отдам тебе мою дочь. Барбара станет твоей."

"– Сейчас не девятнадцатый век, Эванс, – снисходительно хмыкнул я. – Рабство отменили еще сто пятьдесят лет назад, а значит, ты не сможешь передарить ее мне словно вещь.

– Нет. Но я сделаю так, что она сама придет к тебе.

Я терял терпение, слушая его бредовые предложения.

– И с чего ты взял, что она нужна мне? Твоя дочь симпатичная, красавица даже, но ты действительно думаешь, что я испытываю дефицит подобных ей? К тому же в отличие от нее, на них не хочется надеть узду и удила, чтобы они хоть на секунду заткнулись.

Эвансу не понравилось то, что я сказал в адрес его дочери, но что-то в моих словах вместе с тем заставило его улыбнуться.

– Не испытываешь, но я знаю, что ты любишь ее.

Подбор книги