Кария Гросс — «Позор дебютантки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Позор дебютантки читать онлайн

Обложка книги Позор дебютантки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне срочно нужно попасть на бал своего несостоявшегося жениха, чтобы выдать замуж моих младших сестер. Только вот беда. Денег у нас нет, титула нет, связей тоже нет. Мы всего- лишь жалкие родственницы - попрошайки. Кто бы мог подумать, что дракон, который ненавидит пышек,  вдруг откликнется на мою просьбу. Видимо, мой несостоявшийся жених все-таки влюбился в мою младшую сестру - красавицу. Иначе, почему он вдруг изменил отношение к нашей семье и прислал пригласительные?‍‍ - властный герой, который знает себе цену.‍‍ - деятельная и неунывающая героиня‍‍ - старая куртизанка с невероятным чувством юмора, которая даст советы, как выбирать и  очаровать мужчину‍‍ - бал, который нельзя пропустить‍‍ - две сестры, которых нужно выдать замуж‍‍ - много хлопот, приготовлений, авантюр и невероятных поворотов событий
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Придется пренебречь формальностями, - заметила миссис Хамфри, пока я ловила сестер и высвобождала шаль Коралл, зацепившуюся за дверь.

- Так, - прищурилась миссис Хамфри. - Нам придется идти по газону.

- Это же неприлично! - прошептала Перл.

- Иначе попадем в давку возле дверей! Ты посмотри, сколько карет подъехало! - скомандовала миссис Хамфри, пробираясь мимо кустов. Мы, словно отряд партизан из фильма уворачивались от веток и спешили к небольшой площадке, где виднелось основное сосредоточение гостей.

- Перелезаем! - произнесла миссис Хамфри, закатав юбку.

Мы последовали ее примеру перешагивая изгородь.

- А теперь, милые мои, работайте локтями. Иначе вас представят только в самом конце бала! - произнесла миссис Хамфри, делая шаг на ступеньку.

Я еще помнила эти ступеньки пустыми, но сейчас на них творилась настоящая толчея. Дамы в модных платьях, с наброшенными шалями, сражались за право войти в зал. Джентльмены ругались, бросая друг другу оскорбительные замечания. Юные дебютантки напоминали нежный цветочек, который пророс сквозь грязь тротуарной брани.

- Простите, - произнесла миссис Хамфри, - Извините… Простите… Простите!"

"- Это вы мне? - спросил недовольным голосом усатый джентльмен.

- При чем здесь вы! Это я своим бедным ребрышкам, спинке и локоткам! - заметила с возмущением миссис Хамфри. - Стану я еще перед вами извиняться!

Она ловко пробивала нам путь.

- Простите, извините, еще раз простите! - продолжала миссис Хамфри, а уже мы знали, перед кем она извиняется.

Коралл кто-то попытался стянуть вниз, но я выхватила сестру из чужих рук и ударила ногой в сторону наглой руки.

Перл вжала голову в плечи, а когда какая-то тетка встала перед ней, сверкая бриллиантами, и начала визжать, ее сдвинула плечом Коралл. Мы сражались так, как не сражались никогда!

Оттоптанные туфли, гулящие локти.

- Девочки! - крикнула миссис Хамфи, помогая нам пробраться наверх. Когда мы вытащили из толчеи Перл, она еще замахнулась дать кому-то ногой.

- Урок пошел на пользу. Девочка не пропадет! - заметила миссис Хамфри.

- Все, а теперь превращаемся обратно в милых, любезных слабосильных леди, которые ничего тяжелее веера и бокала в руке не держали. И при малейшей трудности падают в обморок.

Я поправила прическу Коралл. Перл справилась сама.

- Наши пригласительные, - мило улыбнулась миссис Хамфри, протягивая их слуге. Старый слуга посмотрел внимательно и кивнул.

Двое крепких слуг открыли дверь, а мы вошли в роскошный холл. Сейчас он был украшен магией.