Кария Гросс — «Позор дебютантки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Позор дебютантки читать онлайн

Обложка книги Позор дебютантки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне срочно нужно попасть на бал своего несостоявшегося жениха, чтобы выдать замуж моих младших сестер. Только вот беда. Денег у нас нет, титула нет, связей тоже нет. Мы всего- лишь жалкие родственницы - попрошайки. Кто бы мог подумать, что дракон, который ненавидит пышек,  вдруг откликнется на мою просьбу. Видимо, мой несостоявшийся жених все-таки влюбился в мою младшую сестру - красавицу. Иначе, почему он вдруг изменил отношение к нашей семье и прислал пригласительные?‍‍ - властный герой, который знает себе цену.‍‍ - деятельная и неунывающая героиня‍‍ - старая куртизанка с невероятным чувством юмора, которая даст советы, как выбирать и  очаровать мужчину‍‍ - бал, который нельзя пропустить‍‍ - две сестры, которых нужно выдать замуж‍‍ - много хлопот, приготовлений, авантюр и невероятных поворотов событий
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они задушили меня…

- Странно, но вы еще здесь… - заметил я.

- Нет, вы не поняли! Она брызнула капельку этой дряни рядом! - сморщился слуга. - И теперь моя Марта меня убьет.

Значит, женихи. Же-ни-хи… Предложения так и сыплются на мою Нелл."

"При мысли, что кто-то у нее будет первым, меня обуяла ярость.

- Быстрее копаться можешь! - зарычал я, направляясь в сторону архива. В бумагах закопался поверенный. Он поднял на меня глаза, в одном из которых было увеличительно стекло. И тут же положил две бумаги на стол.

- Пока никаких результатов, - встал он, словно рапортуя.

- Плевать на результат! - дернулся я. - Где документы, которые она подписала!

- Какие? - переспросил поверенный, явно находясь в замешательстве. Стеклышко выпало из его глаза прямо на бумаги.

- Договор о том, что мы никогда не поженимся! Где он! - закричал я, а поверенный постоял секунду, а потом бросился, сверкая лакированными ботинками в сторону дальнего шкафа. Он достал оттуда стопку бумаг, а потом вынул договор.

- Вот, - протянул его мне поверенный.

Я выхватил, не церемонясь. На балу я сделаю ей предложение! - прорычал я. - Хватит! Надоело! И пусть только попробует отказать!

Я попробовал разорвать бумагу, но она вдруг засветилась. Я снял камзол, бросив его на кресло с папками и снова попытался разорвать его.

- Есть, - обрадовался я, как вдруг бумага снова стала срастаться. Голубоватое сияние пробежало по линии разреза, и у меня в руках оказался целый, совершенно нетронутый лист бумаги.

- Тогда по- старинке! - проворчал я.

- Камин!

Я вышел с договором, свернув его в трубочку.

- Растопить камин! - приказал я, а дворецкий бросился к огню. Пламя полыхнуло так, что выбралось из камина, чуть не сжигая ковер.

Я протянул руку, бросая бумагу, на которой тут же заплясали искры. Огонь пожирал документ, а я смотрел на него с улыбкой.

- А сплетни дорогой Юстейсии подготовят публику к невесте, - усмехнулся я, прекрасно зная все интриги тетушки.

Огонь сожрал бумагу, а я собирался выйти, как вдруг услышал крик дворецкого.

- Господин! Смотрите!

Глава 64

- Вот, посмотри! Это наши шали, а это можешь отвезти миссис Хамфри!

На столе к полудню лежали три красивые шали и остальные тоже красивые, но не настолько. Итого раз, два, три…

- На шестую немного не хватило материала, - оправдывалась Коралл. - Она получилась бы куцая… Мы с Перл встали пораньше, чтобы закончить работу. Знаешь, первые шали получались долгими, а потом мы приноровились.

Подбор книги