Лена Хейди — «Поцелуй ирлинга»: читать онлайн бесплатно полную версию

Поцелуй ирлинга читать онлайн

Обложка книги Поцелуй ирлинга
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В этом мире я – леди Лира Оникс, дочь адмирала звёздного флота. Вот только на самом деле я Ира Анисимова, попаданка с Земли. Не знаю, по чьей вине мы с Лирой поменялись телами и с какой целью. Избалованная девица с пирсингом, чьё место в богеме, и я – учительница рисования, – мы как небо и земля. И что мне теперь делать с её принцем-женихом, друзьями и телохранителем, от которого у меня замирает сердце?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Насколько я могла судить по невыносимо яркой вспышке, заряд был не просто парализующим, а смертельным. Но Кайл оттолкнул нашего друга так, что выстрел пришёлся в плечо, а не в сердце.

– Грин! – вскрикнула я от шока.

Кайл не дал мне кинуться к вампиру, удержав за спиной.

Вопреки ожиданиям, Гринли не рухнул на пол бездыханным телом, а лишь дёрнулся и закатил глаза, всасывая бластерный заряд как лакомство.

– Вот ты и получил себе десерт на закуску, как и хотел, – коротко хохотнул Кайл.

– Добавка будет? – вампир распахнул бездонные очи, в которых сейчас плясали огненные сполохи.

– Ты?.. Как? Как ты это сделал? Почему ты ещё жив?! – потрясённо выдохнул Макс, с испугом отшатнувшись назад. Уверена, что таким он видел брата впервые.

– Твоими молитвами! – с иронией парировал Гринли, и на глазах изумлённых зрителей выпустил из ладоней мощный разряд энергии, который сбил Макса с ног.

Беспомощно мыча и в шоке вращая глазами, старший из братьев Макфоев попытался встать, но у него ничего не получалось.

Стало ясно, что такой разряд его парализовал.

Глава 73. Спасение

Ира

*

Поражаюсь, как никто из нас не пострадал в той заварушке, что началась сразу после того, как парализованный Макс рухнул на пол.

Оказалось, что шестеро воинов из его сопровождения были биониками. И стреляли при этом не из бластеров, а из какого-то другого оружия. Вылетающие из их пистолетов пули были похожи на наконечники стрел и взрывались.

Повторить эпичное метание молний в неприятеля у Гринли больше не получалось, и он просто бросился в рукопашную, а Кайл направил основные усилия на защиту – мою и вампира, прикрывая нас большим полупрозрачным щитом, который выпрыгнул из браслета.

Попутно ударами крыльев в боевой трансформации ирлинг уже успел снести головы двум бионикам, но численный перевес всё равно был на стороне врага.

И даже то, что Кайл с вампиром успели быстро вооружиться трофейными пистолетами, не могло уравнять наши шансы на победу.

– Сюда! Прошу вас: поверьте мне! – взмолился Деггинс, открывая перед нами потайную дверь в соседнее помещение.

Довериться предателю было весьма рискованным шагом, но я понимала, что у нас не было выбора. Мы проскользнули за капитаном как раз в тот момент, когда в каюту ввалились ещё несколько биоников. Видимо, роботы запросили подкрепление.

Причём новоприбывшие даже не маскировались под людей, а выглядели как жуткие машины для убийства в фильме про Терминатора.