Хозяйка почты на улице Роз (СИ) читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Я сам поговорю с леди, — в этот момент в холле появился Гериус, а за ним… лорд Дилингтон.
При виде меня, лицо последнего вытянулось.
— Леди Рене?
— Вы знакомы? — его кузен удивленно приподнял брови.
— Да, леди Браунинг приносила мне корреспонденцию, — ответил мужчина, прищурив свои яркие глаза. В них загорелось опасное пламя, которое можно часто увидеть во взгляде охотника. — Вы здесь за этим же?
— Да, лорд Коулман, вот ваше письмо, — я достала из сумки конверт и протянула его Гериусу. — Спасибо вам за помощь.
— Я должен был спасти вас. Иначе город остался бы без почты, — он широко улыбнулся, беря конверт из моих рук. — Но должен сказать, это платье вам ужасно не идет, леди Рене. Никогда больше не носите такой цвет.
— Ни в коем случае, — я кивнула обоим. — Мне пора, всего доброго.
— Позвольте мне подвезти вас, — лорд Дилингтон шагнул в мою сторону. — Мой экипаж стоит у входа. Кстати, леди Рене, вам понравились мои цветы?
— Э-э-э… — я растерялась, заметив, что Гериус нахмурился.
— Поговорим об этом по дороге к городу. — Дилингтон направился к дверям, но лорд Коулман вдруг сказал:
— Я сам отвезу леди Рене. Она моя гостья, поэтому поедет в моем экипаже, Эрик. Пришлешь ей цветы.
— Мне показалось, что леди Рене здесь по делам. Она доставила корреспонденцию. Когда она успела стать твоей гостьей? — лорд Дилингтон тоже нахмурился, а потом добавил: — И, конечно же, я пришлю ей цветы.
— Эрик, леди не нужны твои пошлые намеки и наши споры, она сегодня чуть не пострадала от рук бандитов, — хозяин дома выглядел немного раздраженным. — Это произошло в моем лесу, а значит, я несу за нее ответственность."
"— Твоя ответственность иногда превышает все нормы, Гериус, — глаза Эрика превратились в щелки.
Нет, это я слушать не собиралась, поэтому осторожно приблизилась к двери и выскользнула из особняка. Выясняйте отношения без меня, высокомерные первородства…
Оглядевшись, я быстро пошла в сторону подъездной аллеи и скрылась в буйных зарослях. Меня душил смех.
К городу пришлось идти не по дороге, а по кустам, чтобы не попасть на глаза ни одному из мужчин.