Анна (Нюша) Порохня — «Хозяйка почты на улице Роз (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка почты на улице Роз (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хозяйка почты на улице Роз (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Когда привычная жизнь рушится, причем самым ужасным образом, знай, что высшие силы, всегда могут дать тебе второй шанс. И только ты можешь решить, как воспользоваться им – взять все в свои руки или плыть по течению. В этом мире, полном тайн и загадок, Дина попадает в самое удивительное место и становится там хозяйкой. И это место – почта, которая находится в стране Вестинес на улице Роз. Вы думаете и что такого? Ну почта и почта, подумаешь… Не спешите разочаровываться! В этой истории есть ма-а-аленький нюанс – аристократы, проживающие в Вестинесе это потомки Темных Лордов. Они давно лишились древней магии, но гонора и спеси у них хоть отбавляй! Только вот наши женщины не из «серебристой паутинки» сотканы, могут сбить спесь с кого угодно!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Не обращайте на нее внимания, - мужчина кивнул на скамью. – Вы позволите?

- Да, конечно! – я подвинулась, чтобы он сел, и с улыбкой сказала: - Вы отличаетесь от своей дочери.

- Я не приемлю такого отношения к кому бы то ни было. Да, так сложилось, что мы стоим на ступень выше, но я считаю, что это не повод для выпячивания своей спеси, а возможность помочь тем, кто в этой помощи нуждается.

- Как странно слышать это от чистокровного потомка Темных лордов, - мне он действительно казался немного чудным. Однако эта чудаковатость не мешала ему рассуждать здраво.

- Признаюсь вам, милая леди, что многие считают меня большим оригиналом. Особенно остальные лорды, - мужчина вытянул больную ногу и шутливо добавил: - Если бы не мое положение, думаю, на меня бы уже наложили анафему!

- Ваше положение? – мне было интересно разговаривать с ним. – Чем же оно отличается от положения остальных?

- Я, моя дорогая, потомок династии банкиров и финансистов, которая основала и контролирует банки по всей стране, - без какой либо гордыни и хвастовства ответил лорд Опри.

– Кто, кроме меня, может одобрить ссуду или крупный займ? Многие живут не по средствам, но показная роскошь для них важнее, увы.

- Так значит, вы держите в кулаке всех аристократов? – засмеялась я, и он тоже засмеялся.

- Не всех, но очень многих! Кстати, вы приглашены на бал-маскарад в «Рыжие болота»?

- Да, а вы?

- Именно поэтому мы здесь. Лорд Коулман племянник моей супруги, - он тяжело вздохнул. – Если бы вы знали, как я не люблю такие мероприятия! Но мои девочки просто без ума от них, поэтому приходится терпеть.

- Я тоже не в восторге, - лорд Опри нравился мне все больше. – Но отказаться нельзя. Правила.

- Зато теперь нам будет не так скучно, - мужчина подмигнул мне. – Найдем укромный уголок и за бокалом вина обсудим какую-нибудь интересную тему.

- Я только за! – настроение, испортившееся после встречи с Дилингтоном, стремительно поднималось. – Такая перспектива намного увлекательнее, чем основное мероприятие."

"- Тогда до встречи, леди Браунинг, - лорд Опри поднялся.

– Вот, возьмите, может, когда-нибудь вам понадобится помощь. Просто покажите это клерку в любом отделении страны, и вам помогут связаться со мной.

Мужчина протянул мне визитку, на которой был написано: «Лорд Мартин Опри. Банк Голдис».

- Благодарю вас, - я спрятала карточку в карман сумки. – Приятно было познакомиться.

- Это взаимно, милая леди, - он поклонился мне и пошел к пруду, по краю которого прохаживалась его дочь.

Подбор книги