Анна (Нюша) Порохня — «Хозяйка почты на улице Роз (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка почты на улице Роз (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хозяйка почты на улице Роз (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Когда привычная жизнь рушится, причем самым ужасным образом, знай, что высшие силы, всегда могут дать тебе второй шанс. И только ты можешь решить, как воспользоваться им – взять все в свои руки или плыть по течению. В этом мире, полном тайн и загадок, Дина попадает в самое удивительное место и становится там хозяйкой. И это место – почта, которая находится в стране Вестинес на улице Роз. Вы думаете и что такого? Ну почта и почта, подумаешь… Не спешите разочаровываться! В этой истории есть ма-а-аленький нюанс – аристократы, проживающие в Вестинесе это потомки Темных Лордов. Они давно лишились древней магии, но гонора и спеси у них хоть отбавляй! Только вот наши женщины не из «серебристой паутинки» сотканы, могут сбить спесь с кого угодно!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Утром Тония сходила в типографию и заказала приглашения для всех наших друзей и знакомых. Осталось только придумать меню. Не хотелось сильно загружать Тилли, которая и так тащила все домашние дела на своих плечах. Я даже начала подумывать, чтобы нанять поваров. Но и эта проблема разрешилась самым замечательным образом.

Когда на почту вошел молодой мужчина в красивом костюме из добротной шерсти, я с любопытством принялась разглядывать его. Он был мне незнаком и никогда до этого не появлялся здесь. Худощавый, с приятными чертами лица парень выглядел очень аккуратно: белоснежные манжеты, начищенные туфли, выглядывающий из кармашка острый уголок накрахмаленного носового платка.

— Чем я могу вам помочь? — вежливо поинтересовалась я, гадая, кто же это такой.

— Я от лорда Коулмана, — вдруг ответил молодой человек. — Меня зовут Лот Эрве.

— От лорда Коулмана? — я немного растерялась.

— Я повар, — парень улыбнулся. — Его первородство предложил мне поработать в вашем постоялом дворе. Для меня это огромная честь, леди Браунинг.

— А-а-а-а! Вот оно что! — смеясь, воскликнула я. — Проходите, прошу вас!

Мы поднялись в кабинет и долго беседовали обо всем, что касалось его работы и постоялого двора. Узнав о празднике, Лот Эрве выразил желание помочь с блюдами. Он сразу же высказал несколько дельных предложений, что лишний раз убедило меня в его профессионализме.

— Я предлагаю устроить фуршет, ибо в вашем случае это самый оптимальный вариант. Мы поставим один большой стол и несколько дополнительных для закусок и напитков.

У меня даже есть примерное меню. Профитроли с сыром и вялеными томатами, эклеры с нежным куриным паштетом, куриный пате в баклажанах гриль, пате из печени с апельсином на крекере! — глаза парня загорелись тем самым огнем, который пылает в глазах творческих людей. Он был художником в своем деле.

— О! Прекратите! — шутливо взмолилась я. — Вы так вкусно рассказываете!

— Не хочу показаться хвастуном, но я уверен, что вам понравится, ваше первородство. — Лот Эрве достал из папки, которую принес с собой, какие-то бумаги.

— Вот мои дипломы. Желаете взглянуть?

— Я доверяю своему жениху, — сказала я и добавила: — Прошу вас, не называйте меня «ваше первородство». Мне это непривычно. Кажется, что я после такого обращения должна превратиться в ледяную статую с короной на голове.

— Хорошо, леди Рене, — молодой человек посмотрел на меня совершенно другим взглядом. — Вы будете утверждать меню или позволите мне сделать все по своему усмотрению?

— Делайте.