Анна (Нюша) Порохня — «Хозяйка почты на улице Роз (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка почты на улице Роз (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хозяйка почты на улице Роз (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Когда привычная жизнь рушится, причем самым ужасным образом, знай, что высшие силы, всегда могут дать тебе второй шанс. И только ты можешь решить, как воспользоваться им – взять все в свои руки или плыть по течению. В этом мире, полном тайн и загадок, Дина попадает в самое удивительное место и становится там хозяйкой. И это место – почта, которая находится в стране Вестинес на улице Роз. Вы думаете и что такого? Ну почта и почта, подумаешь… Не спешите разочаровываться! В этой истории есть ма-а-аленький нюанс – аристократы, проживающие в Вестинесе это потомки Темных Лордов. Они давно лишились древней магии, но гонора и спеси у них хоть отбавляй! Только вот наши женщины не из «серебристой паутинки» сотканы, могут сбить спесь с кого угодно!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что случилось? Тебя все ищут!

— Тония, я не могу сейчас рассказать! Нет времени! Скажи всем, что мне стало плохо, и я наняла извозчика! — взмолилась я, чувствуя почти на физическом уровне, как убегает драгоценное время.

— Хорошо! — девушка сжала мои руки. — Мне так страшно, Рене!

Я повернула голову и увидела направляющегося к нам Аскольда. Черт! О, черт!

— Добрый вечер, девушки… — прозвучал справа знакомый насмешливый голос, а через секунду перед нами возник лорд Дилингтон. Он ухмылялся своей нагловатой улыбочкой, но потом нахмурился, и его взгляд метнулся в сторону Аскольда, на которого смотрела я.

— Что такое, леди Рене?

Мой мозг лихорадочно работал, но я так переволновалась, что не придумала ничего лучше, чем упасть в обморок. Чисто женский способ, а что?

Я даже внутренне приготовилась к тому, что сейчас ударюсь о землю, но меня подхватили сильные руки. Дилингтон!

— Силы небесные, леди Рене, вы хотя бы предупредили! — прошипел он. — Я даже подумать не мог, что вы такая тяжелая!

Ответила бы я тебе!

— Леди Рене! — раздался рядом испуганный голос Тонии.

— Что с вами?!

— Что здесь происходит? Что с девушкой?

Аскольд!

— Она жаловалась на духоту и головную боль, а потом потеряла сознание, — спокойно ответил Дилингтон. — Женщины слабые существа… Давайте-ка положим ее в мой экипаж. У кого-нибудь есть нюхательные соли?!

— Что?! Что такое?! Леди Рене! Пропустите меня!

А вот и Тилли. Хорошо, чем больше вокруг меня людей, тем лучше!

Я почувствовала, как меня пытаются запихнуть в экипаж, а потом кладут на сидение.

— Сейчас! Сейчас! — Тилли суетилась возле меня, а потом вдруг ткнула под нос что-то прохладное.

У меня чуть глаза на лоб не полезли от резкого запаха аммиака. Я дернулась, а повариха от радости затрясла меня за плечи.

— Вот так! Давайте, деточка, приходите в себя!

Она выглянула из экипажа и громко сказала:

— Ваше первородство, прикажите, отвезите нашу леди домой! Я прошу вас!

— Конечно. Я с удовольствием сопровожу вас, — услышала я голос Дилингтона. — Забирайтесь обратно в карету.

Тилли уселась рядом со мной, а потом выглянула в окошко.

— Тония! Найди остальных, и идите домой!

Итак… в этот раз мне удалось избежать встречи с Аскольдом, но он все равно не оставит меня в покое.

Глава 68

Тилли всю дорогу причитала, обмахивая меня платком. Она сто раз спросила, как я себя чувствую и, конечно же, сто раз не поверила, что все в порядке.

Лорд Дилингтон сидел молча. И, несмотря на все, что произошло между нами, я была ему благодарна.

Подбор книги