Елена Солт — «Попала! Замуж за злодея (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попала! Замуж за злодея (СИ) читать онлайн

Обложка книги Попала! Замуж за злодея (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жестокий герцог одержим могуществом, властью и принцессой, которая выбрала другого. Постылый брак с её младшей сестрой раздражает и тяготит. Их ждёт печальный конец. Откуда я знаю? А я читала этот роман! До того, как попасть в тело той самой младшей сестры, покорной и тихой. Вот только я — не она! Задумал перейти на сторону зла и всех уничтожить? Отговорю! Не замечает меня? Заметит! Не любит? Полюбит! Вот только мне бы поторопиться, ведь по сюжету я вот-вот умру.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Увидела только, что фрейлины присели в поклонах. Медленно поднялась и склонила голову:

— Ваша Светлость.

Герцог Блэк успел сменить одежду. Теперь на нём были надеты брюки из тёмной ткани, рубашка, расстёгнутая на груди и свободный чёрный халат.

— Оставьте нас, — едва повернув голову, бросил фрейлинам.

Девушки покорно удалились. В комнате сделалось тихо. Я подняла глаза, натолкнулась на чёрный, как ночь, взгляд. Пронизывающий до основания души, он словно порабощал, требуя подчиниться, уступить, но я не стала.

Продолжила нагло смотреть на него в ответ. Бровь герцога едва заметно поднялась и опустилась, затем он сказал:

— Подойди, Мэрион.

Я шумно вздохнула, чуть приподняла край ночной рубашки, чтобы не запутаться в ногах, и сделала несколько шагов. Остановилась в полуметре от него. В вырезе его рубашки на груди просматривались тёмные волосы. Почувствовала, как краснею.

Мужчина шагнул навстречу и приподнял мой подбородок. От этого невинного жеста у меня едва не подкосились колени.

Боже, что он делает со мной? Почему я так реагирую на него? Несколько секунд герцог всматривался в моё лицо, слегка хмурясь. О чём он думает? Неужели, что-то заметил? Что он сделает? Обвинит меня в том, что я не его жена? Нет! Или да?

Моё дыхание участилось, захотелось облизнуть губы, но я не рискнула. Просто замерла и выжидала. Герцог Блэк провёл большим пальцем по ямочке у меня на подбородке, вызывая стаю мурашек, затем равнодушно сказал:

— Ложись, Мэрион.

— Что? — моргнула несколько раз, отступая назад.

— Ложись в постель, — повелительным тоном, не терпящим возражений.

Герцог Блэк сбросил халат и остался в одной рубашке. Я отступала и отступала назад, пока не оказалась по другую сторону кровати. Как, в постель? Вот так сразу? «А что ты думала? — разозлилась мысленно на себя саму. — Что он зашёл в шашки с тобой поиграть?» Я не хочу! Или хочу?

Теряясь под его пристальным взглядом и не смея перечить, коснулась дрожащими пальчиками завязок на ночной рубашке, лихорадочно соображая, что же теперь делать?

6.

Первая ночь

Даркнайт.

Медлительность Мэрион раздражала, впрочем, как и всегда, ничего нового. Застыла, будто статуя, теребит дурацкую рубашку. Да ты уже ляг, хаос тебя раздери, дальше я сам! Открыл было рот, чтобы прикрикнуть на неё, но скрипнул зубами и сдержался. В который раз напомнил себе: не её вина, что единственное, чего мне хочется в её обществе — поскорее от него избавиться.

Подбор книги