Мария Максонова — «Попаданка в русалку»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка в русалку читать онлайн

Обложка книги Попаданка в русалку
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Новый мир встретил меня рыбьим хвостом и попыткой всадить гарпун мне в бок. А все так хорошо начиналось: долгожданный отпуск, теплое море… ага, с ядовитыми медузами. Я должна была утонуть, а вместо этого обратилась в русалку и оказалась в другом мире. И, кажется, местные «Русалочку» не смотрели и считают меня каким-то монстром. Возможно они и правы: острые зубы, когти и странные силы в наличии. Но на океанском дне все равно слишком скучно в одиночестве, я хочу к людям, чего бы мне это ни стоило. Если для этого нужно утопить корабль и взять в заложники его команду — что ж, я не специально..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Надо восстановить силы.»

Ответом мне была смесь недовольства с каплей обиды, но я не стала обращать на это внимание. Что я могу тут сделать? Жалко его, но мне нужен социум, а значит — люди, общением с одним только Кракеном я ограничиваться не могу.

Мою добычу люди приняли с распростертыми объятьями. Сегодня меня воспринимали совсем иначе, довольно приветливо и позитивно. Хотя и на мокрую рубашку, облепившую голую грудь, косились сперва, но я старательно сцедила с нее влагу, высушив и приняла более благопристойный вид, а так же помогла их коку быстрее распотрошить и рыбу, чем заработала море благодарностей.

Когда рыба запеклась, обнаружилось, что и соли у них тоже нет, чего и следовало бы ожидать, и как я только не сообразила. Есть запеченую до золотистой корочки нежную красную рыбку без соли я была решительно не согласна, так что пришлось спешно сооружать магический перегонный куб. Все же добывать воду без соли я могла, а значит и соль выцедить можно.

Правда, не так уж и просто, ведь управляю-то я водой, а не солью.

Люди следили за моими манипуляциями с огромными водяными пузырями с удивлением и интересом, а я просто подняла сперва шар морской воды, затем медленно и аккуратно перегнала пресную воду в отдельный шар, пока исходный не уменьшится весьма сильно. Я чувствовала, что управлять сильно концентрированным раствором мне становится сложнее, подозреваю, это потому что я управляла только водой, а соль относится к другой стихии.

Поэтому я попросила один из пустых кокосовых орехов. Немногие сохранившиеся после урагана скорлупки использовали для запаса воды, но я сказала, что с этим проблем в ближайшее время точно не будет.

В общем, я порционно переливала концентрированную морскую воду в емкость, извлекала воду пресную, все больше сгущая раствор, пока соль не покрыла поверхность ореха изнутри белой корочкой кристаллов. Пока ее счищали, задели и остатки стружки, так что соль получилась с кокосом, но и этому все были очень рады и просили сделать еще про запас.

Рыба получилась выше всяких похвал, хоть солили немного подостывшее блюдо не во время готовки, а после и сверху, а есть приходилось с пальмовых листьев руками, но все равно люди были счастливы, вели себя со мной приветливо и были эмоционально открыты. Чем дольше я с ними общалась, тем легче было понимать по эмоциям значение незнакомых слов.

Подбор книги