Юлий Иосифович Файбышенко — «Поединок. Выпуск 8»: читать онлайн бесплатно полную версию

Поединок. Выпуск 8 читать онлайн

Обложка книги Поединок. Выпуск 8
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юлий Иосифович Файбышенко , Евгений Аркадьевич Лучковский , Виктор Иванович Федотов , Андрей Маркович Левин , Ал Малышкин
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Идет?

— Угу, — кивнула головой Лан и, помолчав немного, добавила: — Я хотела еще раз вас поблагодарить...

Хоанг изобразил на лице недоумение:

— За что?

— Ну, тогда, в новогодний вечер... вы так помогли мне.

— Я? Помог тебе? Что-то не припоминаю, — Хоанг шутливо собрал морщины на лбу. — Нет, не помню.

Лан засмеялась, но тут же снова стала серьезной:

— Спасибо вам, дядя Хоанг.

— Не стоит, — махнул рукой тот и хитро прищурился. — Так я обещал тебе рассказать, как мои дела. Но если... если ты сделаешь мне пару бутербродов, я не стану утомлять тебя скучнейшими подробностями из жизни бизнесмена.

— Ой! — всплеснула руками Лан. — Извините, я не спросила — вы голодны?

— С утра ничего не ел, — признался Хоанг.

— Я сейчас.

Лан выскочила из комнаты. Минут через десять она вернулась, держа в руках поднос с едой.

— Нет, каков! — сказал Хоанг, накладывая себе в пиалу рис и свинину. — Напросился в гости, потребовал ужин. Представляю, что ты думаешь обо мне.

— Думаю, что вы очень хороший человек.

— А почему ты так думаешь? — спросил Хоанг, усердно опустошая свою пиалу.

— Не знаю. Так мне кажется.

— А что ты думаешь о Виене?

Лан вскинула взгляд на Хоанга и тут же опустила голову:

— Я... я люблю его. Вы — первый, кому я сказала об этом.

Хоанг протянул руку и погладил Лан по голове:

— Спасибо.

— За что? — не поняла Лан.

— За что? — повторил Хоанг. — За то, что ты вселяешь в меня надежду увидеть когда-нибудь сына таким, каким мне хотелось бы его видеть. Ты не смогла бы полюбить плохого человека.

— Но ведь он...

— Знаю, дочка, знаю, — вздохнул Хоанг. — Ему надо помочь. Я много думал о нем. Мне кажется, что ему можно помочь. Помочь разобраться во всем, понять, что главное в жизни. Может быть, тебе это удастся. Не исключено, что через несколько дней я уеду. Не знаю, когда доведется увидеться с Виеном. И я хотел попросить тебя... Не оставляй его.

— Я обещаю вам, дядя Хоанг. Обещаю сделать все, что в моих силах.

— Спасибо, дочка. И еще одна просьба... Мне нужна твоя помощь в одном очень важном деле.

— Я слушаю.

Хоанг внимательно и оценивающе посмотрел на Лан, словно еще раз решал для себя, говорить или не говорить ей о главной цели своего прихода.

— В Шолоне, на улице Вечности, 15, — сказал наконец он, — есть явочная квартира ЦРУ. Там американцы встречаются со своим осведомителем, внедренным в одну из подпольных групп Сайгона. Мне нужно ликвидировать провокатора. Я только что оттуда — изучал обстановку. Поджидать его на улице — бессмысленно.

Подбор книги