Айлин Лин — «Отвергнутые жёны, или Амазонки поневоле»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отвергнутые жёны, или Амазонки поневоле читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Отвергнутые жёны, или Амазонки поневоле
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что делать, если в экспедиции по странам Африки, нагрубила местному колдуну, и он отправил тебя на несколько миллионов лет назад? Да ещё и в альтернативную реальность.Кругом бродят динозавры, в засаде поджидают саблезубые тигры, не дремлют и воины-людоеды.И как теперь быть, чтобы выжить?Мне повезло и я попала в добрые руки, вот только... Эти женщины отверженные. Те, кто не нужен даже собственной семье, обречённые влачить убогое и одинокое существование среди джунглей, полных опасности.Знания о флоре и фауне должны мне помочь решить проблему голода.Я изменю этот мир. Покажу, что женщина может быть воительницей и охотницей! А не только бесправной служанкой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Стой, так не пойдёт, - подняла руку, - поищем что-то другое.

Я огляделась: если есть железные капканы, должно быть и ещё что-нибудь. Поводила ногой по полу, отопнула камешек, и он, приземлившись, звякнул об железку.

- Скорей, посмотрим там, посвети, - мы аккуратно подобрались к нужному месту, на полу валялось сломанное копьё. Его наконечник было железным.

- То, что надо! – подхватила я обломок оружия, - держи, вставь его между зубьев и попытайся повернуть боком, чтобы они приоткрылись.

Кир упёр капкан в пол, раздвигая мощный механизм остриём копья.

Раздался противный скрежет, но зубья потихоньку поддавались. Когда появился достаточный просвет, я освободила шкуру тигра и отдёрнула руку.

- Всё, отпускай.

Кир, пыхтевший от натуги, разжал ладони, и капкан, лязгнув, закрылся. Гай принялся вылизывать лапу, временами отрываясь, чтобы лизнуть по очереди нас. В глазах светилась благодарность.

- Ну вот, ты свободен, - погладила я его по голове, - чего сюда полез, дурик?

- Ана, смотри, - позвал меня Кир.

Я приподняла самодельный, почти догорающий факел. Впереди, исчезая во мраке, виднелся длинный коридор.

- Сдаётся мне, это жилище ваших великанов.

Глава 34

Наши горящие ветки почти погасли.

- Пойдём, соберём хвороста, разведём костёр возле входа. Надо осмотреть всё здесь.

Мы набрали побольше сухих веток, скоро пространство осветилось бликами пламени.

Удивительное сооружение было высоким, здесь вполне могли ходить, не нагибаясь, люди под два метра ростом. Коридор длился и длился вглубь.

Мы огляделись. У стены лежал иссохший скелет, рука которого была раздроблена капканом:

- Смотри, кто-то здесь уже был, - указала я Киру, - угодил в ловушку и не смог выбраться. Бедняга.

- Ана, люди сюда не ходят. Это может быть опасно, - Кир тревожно смотрел по сторонам.

- Я не смогу уйти, не разведав здесь всё. Это пойдёт на пользу всему племени. Ты видел наконечник копья?

- Да. Такие раньше мне не встречались, - кивнул муж.

- Потому что у вас их нет. Это металл.

Очень крепкий и острый материал. Его добывают из-под земли, а потом плавят в печах, таких больших очагах. После огромным молотком куют всё, что надо.

Кир смотрел на меня, как на умалишённую. Объяснить технологию плавки и ковки первобытному человеку практически невозможно.

Я махнула рукой:

- Не бери в голову. У вас ещё появится всё это. Только гораздо позже.

- Это волшебство? – недоверчиво спросил муж

- Нет. Наука. Но у вас пока её нет.

- Нау-ка.

Подбор книги