Опасные партнёры читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Идеально подогнанный костюм, чёрная рубашка, галстук, сверкающие туфли. Элегантен до безумия.
А под одеждой – великолепное сильное тело, я знаю, знаю. Как только подумаю о том, что у нас было в субботу, кровь приливает к лицу, лоб стягивает обручем, дыхание рвётся.
Чёрт!
Проводив гостей, обменявшись с мужчинами рукопожатием, Богдан спокойно смотрит на меня:
– Кристина Михайловна, вы как раз вовремя. Зайдите ко мне.
Ну вот, попалась.
БОГДАН
Отец заезжает в офис, и два часа мы обсуждаем ситуацию с «Меркурием».
– Один из инвесторов выдвинул новые условия, надо ехать и договариваться на месте.
– А кто? Альваро? Фернандес?
– Нет, Гущин.
Да, третий из испанских бизнесменов, решивших вложиться в строительство гостиничного комплекса «Меркурий», русский – Валерий Геннадьевич Гущин. Но он уже более двадцати лет живёт в Испании, в Барселоне.
– Полетишь к нему, сын. Ты вплотную занялся этим проектом, тебе и карты в руки. Возьми с собой Лазареву из отдела маркетинга.
– Зачем?! – изумляюсь я и внимательно смотрю на отца.
А я оказываю? Разве?
Нет, не думаю, что отец уже знает. Если бы заподозрил интрижку, наоборот ни за что не посоветовал бы взять с собой Кристину. Потому что папаня категорически против служебных романов. Так что, думаю, это просто совпадение.
– Пап, зачем мне брать эту сотрудницу?
– Она уже ездила к испанцам, когда мы только начинали проект. Я взял с собой троих сотрудников, Лазарева хорошо себя проявила.
– Так я и сам в теме, отец! Зачем мне тащить за собой какую-то девицу?
– Ты не горячись, сын. Понимаешь, я неплохо знаю Гущина, давно с ним работаю. Заметил, что в присутствии дам общаться с ним гораздо проще. Так-то он тот ещё перец, на козе не подъедешь. А перед бабами хорохорится, сразу ведёт себя по-другому, теряет бдительность. Надо, чтобы с вами в переговорной сидела хорошенькая помощница, секретарша или переводчица.
– Ну, не знаю…
– Тамару Викторовну, естественно, ты с собой не повезёшь, она там ни к селу, ни к городу. Присутствие переводчицы тоже никак не объяснишь, вы же с Гущиным не по-испански будете общаться. К тому же, и ты, и он язык знаете. А Лазарева подходит идеально. Молодой грамотный специалист, маркетолог, при этом очаровательная девушка. Короче, сын, бери с собой эту сотрудницу.