Полина Никитина — «Обещанная проклятому дракону (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Обещанная проклятому дракону (СИ) читать онлайн

Обложка книги Обещанная проклятому дракону (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Несправедливо! Вернулась домой с дипломом, а отчим встретил меня пощёчиной и новостью о том, что я выхожу замуж. Некто очень богатый выложил за меня крупную сумму, но почему? У меня ведь нет магического дара! Выхода нет. Только бежать! По счастливой случайности меня нанимает Дэйгон Россэр — главный советник короля и единственный дракон в нашем королевстве. Я должна организовать его свадьбу, но есть одна проблема. Никто не знает как выглядит его невеста.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Говори, — сухо произнёс дракон, однако от моего зоркого глаза не ускользнул тот факт, что он чуть-чуть смягчился, стоило ему перевести взгляд на меня. Вон, даже губы дрогнули в улыбке.

Что ж. Была не была.

— По давнему обычаю нашего королевства, — я принялась свободно декламировать вводную часть четвёртого параграфа в учебнике “История и традиции. Том 2”, - любой семейный праздник должен быть насыщен символическими…

— Исабель, радость моя, — дракон всё же улыбнулся. Вот только этот оскал был таким кровожадным, что я нервно сглотнула, теряя дар речи.

 — Давай к делу.

— Хорошо, только обещайте не ругаться!

Глава 22

Дракон промолчал, и я восприняла это как сигнал к действию.

— Устроим торжество в вашем особняке! Точнее, в саду! — выдала и зажмурилась, ожидая его реакции.

На несколько секунд воцарилась звенящая тишина, прерванная щебетанием птиц за окном. Слегка осмелев, я посмотрела на господина Россэра и, клянусь, у него дёргался левый глаз!

Алонсо на цыпочках крался к выходу, желая покинуть надвигающуюся бурю с минимальными потерями, а я готовилась к отчаянному противостоянию.

Это ведь единственный выход из положения!

— Исабель, — вибрирующий драконий голос отозвался странным холодком по всему телу, — если это шутка, то…"

"— Простите, но у меня есть три несомненных плюса, — я сжала пальцы в кулаки, призывая всю свою решимость. — У вас чудесный особняк и великолепный сад. Украсим их соответствующе для торжественной и романтической атмосферы. Фонарики, гирлянды, свечи...

— А где мы разместим с комфортом все триста гостей? — вкрадчиво спросил единственный дракон в короолевстве, делая шаг в мою сторону, отчего я была вынуждена также шагнуть назад.

— У вас же есть гостевые комнаты, — пролепетала, мысленно выписав данный пункт из плюсов в минусы.

Дэйгон прав. Мы живём в часе езды от столицы, а особняк господина Россэра находится чуть поодаль основного жилого массива. Не ставить же им палатки, а комнат в единственной гостинице хватит человек на пятьдесят.

— Дальше, мисс Блейни, — приказал дракон, нависая надо мной, как скала.

— Меньшие расходы на аренду площадки по сравнению с городскими ресторанами, — дрогнувшим голосом проговорила я, невольно отводя глаза.

Даже сейчас, в гневе, Дэйгон был невероятно красив. А ни с чем не сравнимая драконья энергетика путала мысли и напрочь выбила меня из колеи.

— А если пойдёт дождь, Исабель? — коварно ухмыльнулся господин Россэр, мучительно медленно надвигаясь на меня и заставляя отступать в неизвестность.