Обещанная проклятому дракону (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Говори, — сухо произнёс дракон, однако от моего зоркого глаза не ускользнул тот факт, что он чуть-чуть смягчился, стоило ему перевести взгляд на меня. Вон, даже губы дрогнули в улыбке.
Что ж. Была не была.
— По давнему обычаю нашего королевства, — я принялась свободно декламировать вводную часть четвёртого параграфа в учебнике “История и традиции. Том 2”, - любой семейный праздник должен быть насыщен символическими…
— Исабель, радость моя, — дракон всё же улыбнулся. Вот только этот оскал был таким кровожадным, что я нервно сглотнула, теряя дар речи.
— Хорошо, только обещайте не ругаться!
Глава 22
Дракон промолчал, и я восприняла это как сигнал к действию.
— Устроим торжество в вашем особняке! Точнее, в саду! — выдала и зажмурилась, ожидая его реакции.
На несколько секунд воцарилась звенящая тишина, прерванная щебетанием птиц за окном. Слегка осмелев, я посмотрела на господина Россэра и, клянусь, у него дёргался левый глаз!
Алонсо на цыпочках крался к выходу, желая покинуть надвигающуюся бурю с минимальными потерями, а я готовилась к отчаянному противостоянию.
Это ведь единственный выход из положения!
— Исабель, — вибрирующий драконий голос отозвался странным холодком по всему телу, — если это шутка, то…"
"— Простите, но у меня есть три несомненных плюса, — я сжала пальцы в кулаки, призывая всю свою решимость. — У вас чудесный особняк и великолепный сад. Украсим их соответствующе для торжественной и романтической атмосферы. Фонарики, гирлянды, свечи...
— А где мы разместим с комфортом все триста гостей? — вкрадчиво спросил единственный дракон в короолевстве, делая шаг в мою сторону, отчего я была вынуждена также шагнуть назад.
— У вас же есть гостевые комнаты, — пролепетала, мысленно выписав данный пункт из плюсов в минусы.
Дэйгон прав. Мы живём в часе езды от столицы, а особняк господина Россэра находится чуть поодаль основного жилого массива. Не ставить же им палатки, а комнат в единственной гостинице хватит человек на пятьдесят.
— Дальше, мисс Блейни, — приказал дракон, нависая надо мной, как скала.
— Меньшие расходы на аренду площадки по сравнению с городскими ресторанами, — дрогнувшим голосом проговорила я, невольно отводя глаза.
Даже сейчас, в гневе, Дэйгон был невероятно красив. А ни с чем не сравнимая драконья энергетика путала мысли и напрочь выбила меня из колеи.
— А если пойдёт дождь, Исабель? — коварно ухмыльнулся господин Россэр, мучительно медленно надвигаясь на меня и заставляя отступать в неизвестность.