Джоанна Линдсей — «Ничего, кроме обольщения»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ничего, кроме обольщения читать онлайн

Обложка книги Ничего, кроме обольщения
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С присущими ей юмором, страстью и драматичностью, Джоанна Линдсей рассказывает о новых событиях в своей любимой аристократической семье Мэлори, возвращая нас в эпоху Регентства, с ее волнующим очарованием предприимчивых жуликов и энергичных леди.Когда из лондонского Гайд-парка похитили дочь сэра Энтони Мэлори, требование выкупа по ошибке доставили в дом его брата Джеймса. Но Джеймс и его жена Джордж путешествуют по Карибскому морю, а в доме находится только их гость Бойд Андерсон, самый младший брат Джордж. Он, известный своей импульсивностью американский морской капитан, поможет Энтони найти девочку и наказать безрассудного злодея.Жизнерадостная Кэти Тайлер после смерти матери сбежала из унылого маленького городка в штате Коннектикут, надеясь найти приключения и романтику в большом турне по Европе. Однажды ночью в гостинице она слышит слабые стоны в комнате по соседству и находит связанную маленькую девочку с кляпом во рту. Освободив девочку, она соглашается сопроводить её назад, к семье, в Лондон. Но Кэти совсем не рассчитывает на то, что будет обвинена большим, красивым американцем в похищении той самой девочки, которую она спасла! Кэти ещё не знает, что благодаря тому, что она привлекла внимание Бойда Андерсона, у неё появится настоящая возможность испытать страсть и приключения бо́льшие, чем обычно случаются с молодыми особами в европейском турне. А после встречи с семьёй Мэлори жизнь Кэти уже никогда больше не будет унылой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но это объяснение, однако, заставляло все выглядеть так, словно Кэти поступила необдуманно, не предупредив заранее Грейс.

— Мне очень жаль, что я не подумала оставить тебе записку. — Сказала она Грейс, садясь на кровать, и всем своим видом выражая раскаяние, которое ощущала. — Сойти на берег было сиюминутным решением. Бойд хотел успеть показать мне восход солнца на пляже.

Обманывает свою служанку! Не в первый раз, конечно, но это была настоящая ложь, не та, которую она сочиняла на ходу, чтобы развлечь Грейс.

— Успели? — с любопытством спросила Грейс, снова начиная распаковывать вещи Кэти.

— Нет, но мы видели его со шлюпки, подплывая к берегу. Он был восхитителен, отражаясь в немногих редких облаках возле горизонта и в воде.

Кэти незамедлительно покраснела. Она действительно не хотела прибегать ко лжи, только не с Грейс. Она должна прекратить детальные описания и просто переменить тему.

— Похоже на славную прогулку, — вздохнула Грейс. — Что ее испортило?"

"Кэти про себя застонала.

— Когда этот человек делал что-либо, не раздражая меня? Он снова завел разговор о браке и не хотел оставлять эту тему.

Грейс повернулась к ней, широко раскрыв глаза.

— Снова? Когда же был первый раз?

— Тогда это тоже было под влиянием минуты. Как гром среди ясного неба, даже без того, чтобы осторожно подвести к этому разговор, он просто попросил меня выйти за него замуж. Я была оскорблена.

Грейс открыла рот.

— Как можно оскорбиться на подобное предложение?

Кэти не собиралась рассказывать своей служанке, что следующее, о чем заикнулся Бойд, было желание затащить ее в постель.

— Это его внезапность, — увильнула от прямого ответа Кэти. — Почему-то он не подумал, что мне бы хотелось, чтобы сначала за мной поухаживали.

На это Грейс тихо засмеялась и сказала тоном «я-знаю-побольше-чем-ты»:

— У меня такое чувство, что ты влюблена. Я не знаю, почему ты держишь это при себе. Почему ты не избавишь вас обоих от страданий и не выйдешь замуж?

— Я не влюблена.

Грейс фыркнула.

— Я знаю тебя, помнишь? У тебя проявились все признаки, с тех пор как ты снова встретилась с Бойдом Андерсоном. Ты весьма основательно и в полном смысле этого слова влюблена, так что не пытайся отрицать это.

Кэти покачала головой.

— Увлечена, несомненно. Как я могу не видеть его красоту? Совсем чуть-чуть увлечена. Но его эмоции доходят до крайности, и я сомневаюсь, что хотела бы иметь с этим дело всю мою оставшуюся жизнь.

Это было самой большой ложью.

Подбор книги