Джоанна Линдсей — «Ничего, кроме обольщения»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ничего, кроме обольщения читать онлайн

Обложка книги Ничего, кроме обольщения
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С присущими ей юмором, страстью и драматичностью, Джоанна Линдсей рассказывает о новых событиях в своей любимой аристократической семье Мэлори, возвращая нас в эпоху Регентства, с ее волнующим очарованием предприимчивых жуликов и энергичных леди.Когда из лондонского Гайд-парка похитили дочь сэра Энтони Мэлори, требование выкупа по ошибке доставили в дом его брата Джеймса. Но Джеймс и его жена Джордж путешествуют по Карибскому морю, а в доме находится только их гость Бойд Андерсон, самый младший брат Джордж. Он, известный своей импульсивностью американский морской капитан, поможет Энтони найти девочку и наказать безрассудного злодея.Жизнерадостная Кэти Тайлер после смерти матери сбежала из унылого маленького городка в штате Коннектикут, надеясь найти приключения и романтику в большом турне по Европе. Однажды ночью в гостинице она слышит слабые стоны в комнате по соседству и находит связанную маленькую девочку с кляпом во рту. Освободив девочку, она соглашается сопроводить её назад, к семье, в Лондон. Но Кэти совсем не рассчитывает на то, что будет обвинена большим, красивым американцем в похищении той самой девочки, которую она спасла! Кэти ещё не знает, что благодаря тому, что она привлекла внимание Бойда Андерсона, у неё появится настоящая возможность испытать страсть и приключения бо́льшие, чем обычно случаются с молодыми особами в европейском турне. А после встречи с семьёй Мэлори жизнь Кэти уже никогда больше не будет унылой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И я должен был убедить его, что ему придется обвенчать нас, когда мы вернемся на судно, иначе он бы не согласился.

— Этого не будет!

— Очевидно, нет, — ответил Бойд со вздохом.

Это объяснение совершенно не помогло. Наоборот, оно подлило масла в огонь еще больше."

"— Не могу поверить, что купилась на эту смехотворную историю хоть на мгновение. Нет, я даже могу поверить, что ты просто-напросто выдумал все это. Если ты собираешься лгать, то, по крайней мере, делай это умело.

— Полагаю, мне надо было попросить несколько уроков.

Она ахнула от изумления.

Он тотчас же раскаялся и быстро произнес:

— Я сожалею.

— А я думаю, что нет. Да я вообще никогда больше не буду тебе верить. Вам, сэр, нельзя доверять! Вы слишком часто позволяли вашему вожделению затмевать все доводы рассудка. Но это! Это уже слишком! И как вы притащили меня сюда так, что я не пришла в себя? — она резко втянула в себя воздух, осознав все. — Ты накачал меня наркотиками, не так ли? С чем? Каким образом?

— Не будь смешной. Мистер Филипс может сделать для меня мощный снотворный порошок, в особенности, когда я нуждаюсь в этом, но мне даже в голову не пришло воспользоваться им.

Я не поступил бы так с тобой, Кэти. У тебя есть мое слово.

— Тогда как ты сделал это?

— Это не было запланировано. Я думал об этом, конечно, особенно после того, как я предложил причалить вместе, а ты категорически отказалась. Но не было никакого способа доставить тебя на берег так, чтобы ты не пришла в себя, поэтому я все оставил как есть — до тех пор, пока ты не напилась вечером вина до такой степени, что даже забыла, как вывалилась из каюты Тайруса.

Согласись, ты ведь не помнишь этого, не так ли?

Она не помнила, но она все еще не верила ему. У него покраснели щеки при поминании о том порошке.

— Я бы не помнила и в том случае, если ты подсыпал мне порошок мне в стакан, — сказала она резко.

— Черт возьми, это было бы намного проще и менее действующим мне на нервы, если бы я сделала так, но я так не делал!

— Лжец!

— Да ты вообще слушаешь меня?

— А ты заслуживаешь такой чести?

— Ты просила объяснений.

Да, я пойман с поличным, но почему я сейчас больше всего беспокоюсь о том, чтобы донести до тебя правду? Слушай меня внимательно на этот раз. Я не одурманивал тебя наркотиками! Я не подливал тебе вино в бокал, ты сама это делала. Я даже не сидел рядом с тобой. Я действительно подначивал Тайруса заказать еще вина, когда увидел, что ты уже опустошила одну бутылку. Я сам еще не был так же пьян.

Подбор книги