Кристи Кострова — «Невеста из проклятого рода 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста из проклятого рода 2 читать онлайн

Обложка книги Невеста из проклятого рода 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кристи Кострова
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда в конце коридора показалась пара слуг, Эйдан притянул меня к себе и прошептал на ухо:

― Улыбайся!

От близости мужчины у меня перехватило дыхание, и я с запозданием улыбнулась. Сердце гулко стучало в груди, от прикосновения горячей ладони мужа по коже разбегались мурашки.

К счастью, слуги прошли мимо, и Эйдан отодвинулся, вернув мне возможность дышать. Покраснев, я отвернулась и с преувеличенным интересом принялась разглядывать лепнину на потолке. Скептическое хмыканье мужа я предпочла проигнорировать.

― Ты уверен, что нам стоит демонстрировать «чувства» на публике? ― озадаченно спросила я.

Кажется, этикет всегда порицал подобные фривольности.

― Конечно, ― не моргнув глазом, ответил герцог. ― Пусть порадуются за нас.

Хмыкнув, я покачала головой. Сейчас Эйдан застал меня врасплох, но впредь я не позволю ему это.

Мы остановились перед массивными дверями. Герцог приложил положил ладонь на ручку в форме драконьей головы, и та глухо рыкнула.

― Это еще что?

― Магическая защита. Поставил после того, как начался Сезон Тишины и ко мне заявилась Лилиан Бермон.

― Эйдан толкнул дверь. ― Завтра я попрошу магов включить отпечаток твоей ауры в список разрешенных.

― Какая честь, ― ухмыльнулась я. ― Я в святая святых Эйдана Лайрана. Чувствую, многие девицы были бы рады оказаться на моем месте.

― К счастью для меня, здесь именно ты. Располагайся.

Войдя внутрь, я осмотрелась. Комната была выполнена в сдержанных тонах, иного я от Дана и не ожидала. Окно выходило в сад, и до меня донесся запах цветов.

Огромная кровать, застеленная ярко-синим шелковым бельем, заставила меня покраснеть, и я поспешно отвернулась.

― А где моя спальня?

― Туда ведет вон та дверь, ― Эйдан кивком указал налево и добавил: ― Правда, в нее никто не заходил уже несколько лет. Думаю, ей требуется ремонт.

― Что? ― возмущенно выдохнула я. ― А где спать мне?!

― В моей спальне, ― дразняще улыбнулся Эйдан. ― Временное неудобство, но нам вполне хватит места.

Я бросила гневный взгляд на мужа. Он же нарочно забыл сообщить мне об этой детали!

― Ты же помнишь, что у нас договор? Помочь тебе расстегнуть платье?

Эйдан

Сильвия залилась краской и грозно сверкнула глазами.

― Сначала я осмотрю мою спальню. Вдруг ты преувеличиваешь?

― Конечно, можешь убедиться сама.

Эйдан снял запирающее заклинание с двери, и та со скрежетом отворилась. Герцог первым вошел внутрь, и половицы под его весом заскрипели. В воздухе пахло сыростью, вся мебель была укрыта чехлами, а в углах висела паутина.