Кристи Кострова — «Невеста из проклятого рода 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста из проклятого рода 2 читать онлайн

Обложка книги Невеста из проклятого рода 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кристи Кострова
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он представлял, что именно сейчас испытывает девушка. Не стесняясь присутствующих, он поцеловал ее в висок.

― Боюсь, ты можешь лишь научиться обращаться со своей новой сущностью, ― вздохнул Ричард.

― Мы поможем тебе! ― пообещал Эйдан. Силь перевела на него взгляд и тихо спросила:

― Тебя не смущает то, во что я превратилась?

Несмотря на спокойный тон, в ее голосе звучал страх и напряжение, а на лбу залегла морщинка.

― Разве что-то изменилось? ― ответил Эйдан. ― Теперь у меня крылатая жена и только.

Девушка облегченно выдохнула, и по ее губам скользнула легкая улыбка.

― Доченька! Ты можешь на нас рассчитывать! ― Сильвию порывисто обняла мать. Крылья девушки шевельнулись и укрыли ее, спрятав в кокон. Спустя несколько секунд леди Каролина воскликнула и отстранилась: ― Горячо!

― Прости! ― Силь виновато поморщилась и поспешно сложила крылья за спиной, и герцог отметил, что у нее получается все лучше. ― Может, позже я научусь контролировать их температуру?

Эйдан нахмурился и дотронулся до маховых перьев жены.

Странно, он вовсе не чувствовал исходящего от них жара. Напротив, трогать их было приятно. Наверное, все дело в благословении стихий.

― Сейчас тебе нужно отдохнуть, ― сказал Роберт. ― Сегодня на тебя многое свалилось. Завтра проверенный маг обследует тебя, а мы соберем сведения о фениксах. Пригласить мейстрессу Пэрри, чтобы она дала тебе успокаивающую настойку?

― Нет, ― покачала головой девушка. ― Я хорошо чувствую себя, насколько это возможно, ― она издала нервный смешок и прикрыла глаза.

― Но мне невыносимо хочется спать, как будто я бодрствовала несколько суток.

― Отдыхай! ― Ричард, улыбнувшись, поднялся со стула. ― Утром ситуация уже не покажется тебе такой ужасной.

― Хотелось бы верить! ― буркнула Сильвия.

― Давай я помогу тебе устроиться, ― предложил Эйдан.

Девушка кивнула и послушно залезла в постель. С крыльями пришлось повозиться ― в конце концов, она легла на живот, чтобы не повредить суставы.

Краем глаза герцог заметил саламандру, выпрыгнувшую из камина.

― Смотри, кто к тебе пришел!

Искра застрекотала и, забравшись в постель хозяйки, лизнула ее в нос."

"Он был рад, что ящерица вернулась, она давно не показывалась. Силь даже переживала по этому поводу. Наверное, саламандру специально удалили от девушки, чтобы не мешать ее превращению в феникса. Зато теперь с питомцем ей будет спокойнее.

― Не оставляйте меня! ― Силь поймала мать за руку.

Подбор книги