Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Высокая кухня, говорите?
Сейчас будет вам высокая кухня!
ГЛАВА 24
– О, дорогой дедушка, буду несказанно рада проявить себя.
Я подошла к ближайшей стойке и завладела круглой плоской белой тарелкой. Затем взяла в руки какой-то соусник.
Проверила содержимое.
Годится!
За мной следили, затаив дыхание. Тишина на кухне ресторана воцарилась, как в вакууме.
С характерным звуком я выдавила белый соус на тарелку в виде волнистой линии с небольшим утолщением на конце. В утолщение (это была головка) пристроила две горошинки черного перца (глазки) и воткнула маленькую веточку укропа – язычок.
А затем с вежливой улыбкой поставила свою тарелку на роскошно сервированный стол рядом с остальными блюдами и торжественно объявила:
– Салат праздничный «Змейка». Состав – майонез, черный перец горошком, укроп по вкусу.
Выражение лиц присутствующих было бесценно.
Ей-богу, бесценно!
Кто-то пытался подобрать отпавшую челюсть, но пока безуспешно.
Надо отдать ему должное, дедуля Сильвестр справился с этим быстрее всех.
Сильвестр открыл рот, чтобы, полагаю, проклянуть меня на веки вечные до девятого колена."
"Неужели он думал, что я поведусь на провокацию и попытаюсь что-то приготовить, чтоб впечатлить дедулю? Дураку ясно, что сваргань я хоть рататуй из всеми известного мультика, Сильвестр бы его раскритиковал. Чего только стоила эта история с шоколадным напитком!
Я не собираюсь метать бисер перед свиньями.
И точка!
Но тут явился взволнованный слуга и что-то зашептал дедуле на ухо.
– Важное дело. Прошу меня извинить, – буркнул дедуля и был таков.
Народ потянулся к столу, разглядывая мое творение.
Кулинарные критики что-то строчили в блокнотиках, как бешеные!
Мое внимание привлек некий мужчина в алом костюме и с седыми волосами, начесанными в дерзкий ирокез. Он наклонился, рассматривая мою змейку со всех сторон, и рассмеялся.
В отличие от местной публики, которая пыталась делать умный вид, рассмеялся искренне, по-доброму и от всей души.
– Восхищен вашей смекалкой и чувством юмора, леди Альберон, – весело подмигнул он мне.
– Благодарствую, сударь.
Я сделала красивый, можно сказать, безукоризненный реверанс.
– Если вдруг захотите перейти от салатов к чему-то иному, можете обратиться ко мне.
В руках мужчины с необычной прической возник картонный треугольник, который я, поблагодарив, сунула в карман платья.