Юлия Удалова — «Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня ждал билет на самолет в страну мечты и свадьба, но злая богиня разрушила планы. Теперь я в чужом мире, в теле наивной дурнушки по прозвищу леди Суслик. Бедняжке прямо на ее глазах изменяет высокопоставленный и красивый муж. Слуги не ставят несчастную в грош, а ехидные родственники только подливают масла в котел общего презрения. Я отомщу всем обидчикам, преображусь и открою тут свою пиццерию. Ну держитесь, гады, Я ПОПАЛА... ой, ПРИШЛА! Мало никому не покажется. Особенно вам, неверный красавец маршал!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

О пицца! Лучше тебя нет!

Произведение богов!

Попробуй пиццу на обед –

Познаешь счастье и любовь!

О пицца! Тесто так тонко,

И тянется горячий сыр!

Пять треугольнейших кусков

Составят идеальный мир!

И еще штук сорок подобных куплетов – моим трубадурам в костюмчиках будет о чем поведать обществу!

Когда я рассказала хозяйке ателье об этих пицце-костюмах, она в изумлении ахнула и сказала, что впервые у нее такой чудной заказ. Откуда ей было знать, что в моем мире это обычная практика.

В общем, пока все шло неплохо.

Вернее, начиналось. Единственное, что меня расстраивало – никак не удавалось найти мага-иллюзиониста, который бы воплотил еще одну мою задумку.

А пока что я мыла полы и раздумывала над тем, что к пицце хорошо было бы предложить гостям какой-нибудь эксклюзивный напиток. Пока что мы подаем чай, но это не то.

Жалко, я не знаю точного рецепта колы. Да и вообще, у них тут нет газировки, а как ее сделать – бог весть.

Я так увлеклась своими мыслями, что не сразу услышала, как звякнул на двери колокольчик.

Пришла в себя лишь только, когда Катик залился тревожным лаем.

– Мы уже закрыты, приходите завтр…

Едва взглянув на ввалившуюся ко мне компанию, я поняла, что завтра они не придут.

Это были разбойничьего вида бородатые мужики с дубинками наперевес. Я насчитала десятерых.

Да ба, тут знакомые все лица!

Я сразу узнала шепелявого типа с маленькой головой и еще парочку головорезов, которые любили захаживать в пекарню к Бертоло, когда он еще вел неправедный образ жизни.

– Это что еще за рейдерский захват? – вырвалось у меня.

На самом деле сейчас мне было не капельки ни смешно. А стало по-настоящему страшно.

Кажется, на этот раз их ведьмой Бастиндой не испугаешь.

Теперь я поняла слабое место во всей моей продуманной и четко выверенной стратегии. И было оно в том, что я совсем не позаботилась об охране своего заведения.

– А мы – гости слишком уважаемые, – хихикнул шепелявый. – Нас можно и после закрытия обслужить.

Правда, парни?

Нестройный хор десятка хриплых глоток подтвердил, что так оно и есть. В слове «обслужить» мне послышался какой-то нехороший смысл.

Отважный Агент Провокатор, угрожающе тявкая, бросился на непрошенных гостей, но его тут же отбросили пинком ноги. Щенок заскулил и отлетел к противоположной стенке.

Я собрала всю свою волю в кулак и с угрозой проговорила:

– Убирайтесь! Иначе вам плохо придется.

ГЛАВА 47

Ответом мне стал дружный гогот.

Подбор книги