Зена Тирс — «Непокорная жена генерала-дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Непокорная жена генерала-дракона читать онлайн

Автор: Зена Тирс
Обложка книги Непокорная жена генерала-дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в другой мир прямиком на свадьбу? Да ещё собственную? Да судьба мне просто дала второй шанс! Молодое тело, необычная магия, муж – богатый красавец генерал. Но все не может быть настолько хорошо! Супруг решил, что я в сговоре с врагами, а на попаданок открыта охота. Нужно бежать и прятаться. Я женщина с опытом, справлюсь! Но как быть, если магия генерала меня ни на секунду не хочет отпускать? ⭐️ опасный, безумно страстный генерал ⭐️ нежная героиня, получившая второй шанс ⭐️ тайна, которая их свяжет
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В дверном проёме показался Эдвард, с любопытством глядевший на меня, а с ним рядом оказались две большие мохнатые собаки: рыжая и белая. Мальчик застенчиво стоял у двери, а собаки решили нагло ввалиться в комнату, но путь им преградила невидимая стена. Пёсики даже стали скрести лапками и жалобно скулить.

– Лаванда, Персиваль, прекратить! – приказал генерал. – Ну-ка гулять! Идите, я сказал!

Собаки виновато пригнули ушки и прижались носами к прозрачной преграде. Умные глаза сделались большими – это выглядело очень мило и в то же время смешно.

Если сначала псы мне не понравились, когда я увидела их на прогулке с Эдвардом, то теперь я поняла, что они милейшие и добрейшие звери.

– Пусть войдут, не прогоняйте их, ваша светлость! – улыбнулась я. – Какие у них красивые имена!

Собаки чуть не упали, когда невидимая преграда пропала с их пути, и устремились ко мне, дружелюбно виляя хвостами.

– Эдвард, привет! Ты тоже можешь войти, – сказала я, но мальчик не пошевелился, продолжая стоять в стороне.

– Очень странно, что они вас признали, – хмыкнул Георг, подозрительно глядя на собак.

– Что же в этом странного? – проговорила я, подставляя собачкам руки, которые они принялись лизать. Собаки как будто улыбались мне, и я гладила их и чесала за ушами. – Во мне ведь ваше родовое плетение?

– Далеко не всем членам моего рода Лаванда и Персиваль дают себя погладить, а руки вообще никому не лижут, даже мне.

– Ревнуете? – усмехнулась я.

Генерал отрицательно покачал головой, глаза его сияли восторгом. Видела, видела я, что ему понравилось, что его собаки меня приняли!

– Ладно, поздоровались и хватит. Лаванда! Персиваль! Ко мне! Эдвард… – генерал присел перед мальчиком, – хочешь, я покажу тебе саблю, которой дрался с ледяными великанами в походе с твоим отцом?

Глаза ребёнка заинтересованно вспыхнули и ротик приоткрылся, но он сдержанно ответил: “Нет”.

– Приятно видеть, что вы идете на поправку, леди Каролайн.

С вашего позволения, – Эдвард коротко поклонился мне и зашагал дальше по коридору.

Скарсгард поднялся, негодующе встряхнув головой. Я заметила, что он в растерянности. Отношения с Эдвардом у него не ладятся.

– Он почему-то недолюбливает вас? – спросила я мужчину.

– Он злится, что я не спас его отца, – ответил генерал.

Забрав подаренную Алексией шкатулку, генерал ушёл, Персиваль и Лаванда побежали за ним.

Подбор книги