Светлана Волкова — «Неласковый отбор для Золушки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неласковый отбор для Золушки читать онлайн

Обложка книги Неласковый отбор для Золушки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Идешь домой с репетиции, и вдруг — шайка гопников. Удрать в здание заброшенного завода — и угодить на крепостную стену старинного замка. Под копыта крылатого скакуна? Причем скакун — это еще цветочки, а вот всадник…Знать бы сразу, что попаду не просто в волшебный мир, а на отбор невест к наместнику короля. Лучше бы меня зашиб его крылатый жеребец, чем угождать властному тирану и самодуру! А тут еще королевский советник, коварный черный маг, пристально следит за каждым моим шагом. Что хочет от меня этот обольстительный интриган? И на закуску — в новом теле я обзавелась злобной мачехой и сестричками-соперницами, которые сговорились превратить мою жизнь в ад.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Может, согласилась бы, сейчас имела бы меньше проблем со своим пением…

— Я постараюсь прибыть к вам после очередного испытания. Оно состоится послезавтра. До того момента мне придется быть на виду как дуэнье леди Киары и леди Рианны.

Упоминание Рианны чуточку покоробило меня. Глупо, но я успела свыкнуться с мыслью, что прохожу этот отбор, его конкурсы-испытания. Пусть и досталось мне по-настоящему только одно. А тут оказалось, отбор дальше будет проходить Рианна, Федайра будет ее дуэньей… Мне же надели новую личину.

Не судьба попаданке остаться собой в чужом мире.

— После испытания настанет небольшой перерыв, — продолжала леди Лаш. — Невестам дадут время отдохнуть, дуэньи тоже будут свободны. Тогда я и смогу навестить вас и поговорить откровенно. Ваша задача — хорошо играть роль тангрийской преподавательницы пения. Задача несложная. Тангрийки держат себя вольно и независимо. Я заметила, что вам это тоже свойственно. Только старайтесь не забыть о почтении к работодателям. Еще в вашей речи есть небольшой акцент.

Он похож на тангрийский. Так что образ моей землячки для вас идеален.

— Вы не сказали, перед кем мне придется играть эту роль.

Федайра ничего не ответила. Ровно в этот момент мы остановились перед широкими дверями. Она распахнула их и вошла.

В апартаментах царила суета. Просторный холл был заполнен огромными саквояжами и слугами, которые подхватывали их и несли к выходу. Из соседней комнаты доносились громкие голоса, будто там орали друг на друга. Мое будущее прикрытие не понравилось мне с первого взгляда.

Федайра направилась прямиком к источнику ора. Толкнула очередную дверь, вошла, ведя меня за руку. Крики и вопли обрушились на мои бедные уши во всю мощь, неотфильтрованные толстыми стенами и дверями. А голоса, издававшие эти крики, оказались чертовски знакомыми.

— Ты бестолковая слепая корова! Посмотри, что ты наделала! Селаир уже ждет, а мне теперь заново собирать багаж!

— Не кричи, дура! Можно подумать, сама ручки надорвешь. Слуги все сделают.

— Да ты тупая растяпа просто! Вечно из-за тебя одни проблемы! И с отбора нас выперли тоже из-за тебя!

— Алис, Кенна! Прекратите перепалку! К нам тут гости пожаловали…

До боли знакомые голоса.

До боли знакомые физиономии. Как бы мне хотелось вцепиться и расцарапать до кровищи каждую из них, выдрать волосы и даже глаза их обладательницам…

— Леди Лаш… — недружелюбно прошипела моя… то есть уже не моя мачеха. — Чему обязана такой честью? И кто это с вами?

— Доброе утро, леди Вальдер.

Подбор книги