Алиса Ардова — «Мужчина моей судьбы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мужчина моей судьбы (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мужчина моей судьбы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то герцог Роэм Саллер позволил невесте сбежать, чтобы избавить ее и себя от нежеланного брака. Но готов ли он отпустить чужую жену сейчас? Что ему нужно — любовь Мэарин или ее уникальный дар? А ведь герцог пока даже не подозревает, что в теле бывшей нареченной живет душа девушки из другого мира. Моя душа. Распутать интриги, раскрыть опасные тайны, выяснить, что случилось с братом, и главное, выжить — непростая задача. Но я обязательно справлюсь. Осталось лишь понять, что испытываю к Саллеру я сама…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Быстрый счастливый шепот рыжеволосой Бисы, личной горничной Мэарин: «Госпожа моя…» И три человека, у парадной лестницы — двое мужчин в черном и роскошно одетая, увешанная драгоценностями женщина. Непроницаемое лицо Орвальда, светская улыбка Селины, скупое приветствие Гольвена, его неожиданно теплый взгляд…

Сама не заметила, как очутилась возле маркиза. Обняла, прижалась к его груди, неожиданно для себя самой шепнула виновато:

— Прости… папа…

На мою спину опустилась широкая крепкая ладонь… Помедлила… Погладила мягко, ласково… И я поняла, что, поддавшись порыву, поступила именно так, как нужно.

Правильно.

Обед прошел без особых происшествий.

Маман беззаботно щебетала, и, касаясь то одной темы, то другой, умело поддерживала и направляла общий разговор.

Астон-старший, напряженный в первые минуты встречи, постепенно расслабился, хотя все еще оставался немногословно-сдержанным. Спросил о здоровье, о том, как мы устроились, и перенес все свое внимание на зятя. Задумчиво рассматривал, делая какие-то свои выводы, и время от времени внезапно выстреливал в его сторону вопросами о новой службе, планах, состоянии, а потом сосредоточенно выслушивал ответы.

Петька не подвел. Тщательно подбирал слова, но при этом отвечал четко, ясно, и не отводил глаз от собеседника, словно подчеркивая, что ему нечего скрывать.

А вот Орвальд откровенно удивил. Я помнила его язвительным, полным презрительного высокомерия, если и замечавшем «сестренку», то лишь для того, чтобы гадливо скривиться.

А сейчас передо мной сидел спокойный доброжелательный человек, участливо интересующийся не нужно ли чего-нибудь и предлагающий свою помощь. Какая муха его укусила? Неужели это случай с Лейфри и грозившая мне опасность так его изменили, разбудив дремавшие до этого родственные чувства?

Что-то не очень в это верится.

— Хорошо быть хозяйкой в собственном доме, не правда ли, милая?

Селина, как и полагается идеальной светской даме, умудрялась одновременно беззаботно болтать и зорко следить за тем, как слуги раскладывают десерт по тарелкам.

— Жаль, конечно, что особняк такой маленький, — маркиза повернулась к зятю, смягчая свой укор чарующей улыбкой. — Ничего… Новая должность — только начало. Главное, его величество вас заметил и выделил. Уверена, скоро удастся сменить это скоромное жилище на что-то более подходящее вашему новому статусу, дорогой граф.

Петька вежливо поддакнул, соглашаясь, и маменька снова обратила свой взор на меня.

Подбор книги